Sistema de agua potable y alcantarillado

ÍTEM Nº 01; INSTALACION DE FAENAS Y REPLANTEO DE OBRA AGUA POTABLE

DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las obras que realizará el Contratista, tales

como: disponer, transportar, descargar, instalar, mantener y prever equipo, maquinaria, herramientas y materiales necesarios

para la ejecución de las obras.

Este ítem comprende también el replanteo de obras de acuerdo a los planos de diseño.

Por otra parte, se incluyen en este ítem todos los trabajos topográficos de control de las obras durante todo el periodo de

construcción.

EJECUCION

Será responsabilidad del Contratista la ubicación de su campamento debiendo en todo momento velar por la dotación

necesaria de todos los materiales, herramientas y equipos en su debida oportunidad.

El Contratista solicitará ante al Supervisor de Obra la información referente a la ubicación del emplazamiento de las obras en

función al cronograma de actividades que se fije por él mismo; en base a esta información el Contratista procederá al

levantamiento topográfico.

El Contratista tomará como base de referencia alguna edificación colindante que esté bien establecida debiendo fijar un punto

de referencia en el mismo, a partir del cual el Contratista establecerá y mantendrá todos los puntos de referencia, mojones,

ejes y puntos auxiliares que se requieran. Estos puntos deberán ser puestos a consideración con la debida anticipación para

su aprobación ante el Supervisor de Obra.

El Contratista será responsable de la terminación de todas las partes de la obra, de acuerdo a las elevaciones, alineación y

ubicación correcta.

El replanteo de cada sector de trabajo deberá contar con la aprobación escrita del Supervisor de Obra con anterioridad a la

iniciación de  cualquier trabajo.

MEDICION Y FORMA DE PAGO

La instalación de faenas y replanteo se medirá en forma lineal global, cancelándose al precio unitario de la propuesta

aceptada previa aprobación del Supervisor de Obra, bajo la siguiente denominación:

 INSTALACIÓN DE FAENAS Y REPLANTEO  DE OBRA                            ML


ITEM Nº 02;  EXCAVACIÓN CON EQUIPO   H = < 2.00 M.
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de excavación con equipo el material común para la colocación de tuberías,

ejecutados en la clase de terreno que se encuentre y hasta la profundidad necesaria utilizando medios mecánicos o

manuales. Trabajos que deberán sujetarse a estas especificaciones, a los planos de construcción y a las recomendaciones

escritas del SUPERVISOR. En este ítem se incluye cualquier desbroce superficial.
Se entiende por material común aquel que puede ser excavado directamente a pulso o con la ayuda de un equipo de

excavación como ser retroexcavadora.
Materiales, Herramientas y Equipo
No se requieren materiales para la ejecución de este Ítem.
El CONTRATISTA deberá contar con las herramientas necesarias, palas, picotas, barretas, carretillas y baldes en número

suficiente acorde al cronograma de obras propuesto por el CONTRATISTA
Asimismo, el CONTRATISTA deberá proveer y mantener en obra todo el equipo ofertado en su propuesta (retroexcavadoras,

excavadoras, etc) para la ejecución de este Ítem, que deberá ser mantenido y reparado en forma adecuada durante el

progreso de los trabajos para evitar retrasos en su cronograma.
Procedimiento para la ejecución
Una vez que los trabajos de replanteo aplicables al Ítem de excavaciones hayan sido aprobados por el SUPERVISOR, se

procederá a la excavación propiamente dicha.
Al iniciar la excavación, el CONTRATISTA deberá haber hecho investigación de interferencias subterráneas, para evitar daños

a tuberías, cables, ductos, cajas, postes ú otros elementos o estructuras existentes que estén en el área de excavación o

próximos a ésta.
En principio, toda excavación podrá ejercitarse por proceso mecánico, excepto en los siguientes casos, donde las

excavaciones deberán ser manuales a criterio del SUPERVISOR de Obra.
    Proximidad de interferencias.
    Regulación de fondo de zanjas
    Relieve topográfico inseguro para el uso de equipos.
    Otros lugares, a criterio del SUPERVISOR de Obra.
Cuando la excavación en terreno de buena calidad haya alcanzado la cota indicada en los diseños, se procederá a la

regulación, limpieza y compactación del fondo de la excavación. En caso de presencia de agua, la excavación deberá

ampliarse, a criterio del SUPERVISOR de Obra, para contener un asiento de grava.
Estas operaciones sólo podrán ser ejecutadas con excavación seca o con el agua desplazada hacia drenes laterales

construidos en una faja de 40 cm. de ancho, junto a la entibación (si la hubiere).
Las excavaciones de zanjas se harán a cielo abierto, de acuerdo con los planos del proyecto e indicaciones proporcionadas

por el SUPERVISOR, el que podrá, durante la excavación, introducir las modificaciones que crea necesarias.
Se las realizará con lados verticales según planos de detalle, de manera que no se remueva innecesariamente el terreno

existente en las vecindades de la zanja. Todo esto con estricta sujeción a estas especificaciones y planos respectivos.
Las excavaciones de zanjas serán realizadas con maquinaria (retroexcavadora); el material extraído será apilado a un lado de

la zanja, de manera tal que no produzca presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre para la

manipulación y maniobra de la tubería.
En caso de excavarse el terreno o las zanjas por debajo del límite inferior o de anchos mayores a lo especificado en los

planos constructivos o autorizados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno

que será propuesto y aprobado por éste antes de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el CONTRATISTA pondrá el cuidado necesario para evitar daños a las

estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las medidas más aconsejables para mantener en forma

operable todos los servicios domiciliarios existentes, principalmente de agua potable, teléfonos, etc.
Los árboles, edificaciones y otros que por efecto del trabajo pudieran verse afectados, serán protegidos adecuadamente a

responsabilidad del CONTRATISTA. Todos los daños resultantes de la ejecución de la obras por parte del CONTRATISTA,

durante las excavaciones, incluyendo daños a las fundaciones, estructuras existentes en la zona, tuberías de agua,

alcantarillado, gas, cableados eléctricos, telefónicos y cualquier otro, deberá ser reparado a cuenta del CONTRATISTA y a

satisfacción del SUPERVISOR.
Piedras, grava, arena y otros materiales que se encuentren durante la excavación y que pudieran ser de utilidad durante el

desarrollo del proyecto, podrán ser usados por el CONTRATISTA en la misma obra.
Las excavaciones se efectuarán hasta la profundidad indicada en los planos y será adaptada para poder recibir el tendido de

tubería o para permitir la construcción de las cámaras de inspección o pozos de visita, o cualquier otra construcción o

instalación que requiera de excavación.
 Excavación para Tuberías
El ancho de la excavación de zanjas para tuberías no podrá ser menor de 0,60 m y deberá ser medido a 0,30 m. por encima

del tope de la tubería. La excavación deberá comprender, como está especificado en los planos del Proyecto en función a la

profundidad, espacios a ambos lados de la tubería para la manipulación de la tubería y el traspaleo.
Las dimensiones de la excavación irán de acuerdo a las profundidades y en función del diámetro de la tubería que se debe

instalar.
Cuando el material que se encuentra para asiento de las tuberías o estructuras no sea apto para fundación, se excavará el

fondo de la zanja hasta la profundidad requerida y el material excavado se reemplazará con arena, gravilla u hormigón pobre,

según lo requiera el SUPERVISOR, cuidando que las tuberías se apoyen directamente en una capa no menor de 0,10 m de

material arenoso fino, que no contenga piedras mayores de 1cm. Idéntico relleno se hará cuando por cualquier motivo se haya

excavado más abajo del asiento definitivo de las estructuras.   Todas las excavaciones serán hechas a cielo abierto y no se

permitirá hacer túneles, sino donde éstos se especifiquen o cuando el SUPERVISOR lo autorice por escrito.
Los apuntalamientos y soportes que sean necesarios para sostener los lados de la excavación, deberán ser previstos,

erigidos y mantenidos para impedir cualquier movimiento que pudiera de alguna manera averiar el trabajo, o poner en peligro la

seguridad del personal, así como las estructuras o propiedades adyacentes.
El CONTRATISTA debe mantener siempre las zanjas libres de agua durante el progreso del trabajo. El agua en las zanjas y

en las excavaciones será desalojada de tal manera que no ocasione daño alguno a la salud pública, ni a la propiedad privada o

pública, ni tampoco al trabajo ya terminado o en progreso.
El CONTRATISTA tomará las medidas necesarias a fin de mantener ininterrumpidamente los servicios de las casas, para lo

cual a sus expensas protegerá debidamente y reparará si sufriesen algún daño las tuberías de agua, cloacas, teléfono, gas,

etc., sin derecho a remuneración especial por este mantenimiento.
Todos los materiales provenientes de excavaciones deben ser colocados de manera de no obstaculizar el trabajo y permitir el

libre acceso a todas las partes de la zanja. Dichos materiales deben estar arreglados en pilas bien hechas, de manera de

incomodar lo menos posible el tráfico y a los propietarios vecinos al trabajo. No se hará ningún pago adicional por razón de

entibados o apuntalamientos que se dejen en sitio.
El fondo de la zanja deberá quedar firme y en todos los conceptos aceptable, como fundación para la tubería o las envolturas

de concreto que vaya a soportar.
Los anchos de zanjas para diferentes diámetros y profundidades se detallan en el siguiente cuadro:
TABLA DE ANCHOS DE ZANJAS
DIÁMETRO DE LA TUBERÍA (mm)    PROFUNDIDAD DE EXCAVACIÓN
    De 0 a 2 m    De 2 a 4 m
    ANCHO DE ZANJA    ANCHO DE ZANJA
    SIN ENTIBADO    CON ENTIBADO    SIN ENTIBADO    CON ENTIBADO
<150    0.50    0.60    0.60    0.70
150    0.60    0.70    0.70    0.80
200    0.65    0.75    0.75    0.85
250    0.70    0.80    0.80    0.90
300    0.80    0.90    0.90    1.00
400    0.90    1.00    1.00    1.10
450    0.95    1.05    1.05    1.15
500    1.00    1.10    1.10    1.20
550    1.10    1.20    1.20    1.30
600    1.15    1.25    1.25    1.40
700    1.25    1.35    1.35    1.50
800    1.35    1.45    1.45    1.60
1000    1.60    1.70    1.70    1.85
Norma Boliviana Nº 688. Ed. Mundy Color, p 34
Cuando el material encontrado para asiento de las tuberías no sea apropiado y con una consistencia adecuada, se excavará

el fondo de la zanja hasta una profundidad mínima de 10 cm. por debajo de la requerida, y se reemplazará el material

excavado con una capa de tierra cernida, arena o gravilla, según indicaciones del SUPERVISOR.
Medición
Los volúmenes de excavación se medirán en metros cúbicos (m3) y serán calculados según los cortes típicos, de acuerdo al

diámetro de la tubería, cámaras, etc., que se muestran en los planos respectivos.
Se autorizará a sobrepasar los volúmenes de excavación únicamente cuando el suelo en el que se trabaja no permita cumplir

con las medidas estipuladas. Esta situación se deberá informar inmediatamente por escrito al SUPERVISOR, porque no se

tomarán en cuenta en la liquidación los volúmenes de excavación en exceso que no sean autorizados previamente por él.
En excavación para tuberías se medirán secciones transversales de la zanja cada 25 metros entre cámaras, calculándose los

volúmenes multiplicando la sección transversal promedio de dichas secciones entre cámaras por la longitud correspondiente.
Forma de Pago
Los volúmenes totales de excavación autorizada resultante de la MEDICIÓN descrita anteriormente, serán pagados de

acuerdo a los precios unitarios consignados en la propuesta aceptada bajo las siguientes denominaciones:

EXCAVACIÓN EN TERRENO CON EQUIPO                          Unidad: Metros Cúbicos   


Ítem Nº 3: RELLENO CAMA DE APOYO
Definición
Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando material seleccionado apropiado y de acuerdo a los

anchos, espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y

cálculos de estabilidad aprobados por el SUPERVISOR.
Estos apoyos o camas se emplearán a fin de mejorar el factor de carga de las tuberías instaladas.
Materiales, Herramientas y Equipo
Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento de las tuberías se utilizará el material extraído de la misma excavación el

cual debe ser cernido con un tamiz menor al de 4 cm., en caso de tener un terreno rocoso o de existir abatimiento del nivel

freático, se deberá disponer de un material de préstamo, esto corresponderá a otros ítems Las herramientas y equipo serán

también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Procedimiento para la ejecución
El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado siempre a mano, preferiblemente poco antes de que vaya a realizarse el

tendido de tuberías, se deberá tener la seguridad de que dicho fondo se encuentra a nivel seco y firme y en todos los

conceptos aceptable como fundación de la estructura que vaya a soportar.

Cuando el material encontrado para asiento de las tuberías sea apropiado y con una consistencia adecuada, se podrá utilizar

el fondo de la zanja como apoyo de las tuberías, para lo cual, dicho fondo se acabará de manera que su eje sea redondeado y

nivelado para que as tuberías se apoyen en toda su longitud y conforme se señala en los planos. Se requiere una aprobación

del SUPERVISOR.

Cuando el material que se encuentra para asiento de las tuberías no sea apto, se excavará el fondo de la zanja hasta una

profundidad mínima de 10 [cm.] por debajo de la requerida, reemplazando este material con una capa de tierra cernida,

detallados, en cada caso en los planos y/o indicaciones del SUPERVISOR.
Medición
La cantidad total será expresada en metros cúbicos [m3]. Será el resultado de la determinación del volumen en función del

ancho de la zanja, de la altura de la cama y de la longitud de la tubería.
Forma de Pago
El volumen total de la cama de apoyo determinado con el procedimiento precedente, será cancelado al precio unitario (por

metro cúbico) consignado en el contrato, precio unitario que comprende todos los costos directos, indirectos y generales

emergentes por la ejecución hasta la aceptación y entrega de este Ítem. La designación del pago será:

 RELLENO CAMA DE APOYO
                              Unidad: Metros Cúbicos  



Ítem Nº 04; RELLENO CON MATERIAL CERNIDO Y COMPACTADO
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado y de compactado de las zanjas hasta 30 cm. sobre la clave de las

tuberías después de haberse colocado y juntado las tuberías, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas

especificaciones, y/o instrucciones del SUPERVISOR. Será realizado con máquina y/o en forma manual.

Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será el mismo que haya sido extraído de la excavación y que pueda utilizarse en los rellenos de acuerdo

a la presente especificación en caso de ser necesario se deberá cernirse con un tamiz de abertura no mayor a 4 cm., en caso

de tener un terreno rocoso o de existir abatimiento del nivel freático, esto corresponderá a otros ítems Las herramientas y

equipo serán también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
El SUPERVISOR deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación en zanja. El equipo mínimo requerido será, un carro

aguatero o equipo substitutivo para humedecer el material a fin de obtener el grado de compactación especificado, y

compactadoras vibradoras mecánicas ya sean de rodillos, de plancha, de pisón, u otras según requerimiento del ancho de

zanja, profundidad, distancia a la clave de la tubería instalada, etc.
Además el CONTRATISTA también proveerá otras herramientas y equipo que sean requeridos de acuerdo a las

circunstancias.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocadas las tuberías, realizadas las juntas de unión, los ensayos y pruebas de tubería, se dará aviso al

SUPERVISOR, quien, después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la

iniciación del relleno propiamente dicho.
El espacio entre la tubería y la pared de la zanja hasta una altura de 30 cm. sobre ésta se rellenará a mano, los materiales

especificados por el SUPERVISOR, sin piedras de un tamaño mayor de 4 cm., compactándose en capas horizontales de 15

cm. de espesor, con humedad óptima, hasta que se logre una densidad relativa mínima de 90%, Proctor Modificado, teniendo

cuidado de no mover las tuberías. El relleno se lo hará simultáneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será

continuado hasta que el relleno esté a unos 30 cm. por encima de la clave de la tubería.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materiales orgánicos, raíces, arcillas o limos uniformes, y además

todos los materiales cuyo peso específico en seco sea menor a 1.600 Kg. /m3.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos. Será el resultado de la medición del volumen entrante a los

laterales de la tubería y el volumen superior a 30 cm. por encima de la clave de la tubería.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno, será cancelado al precio unitario por metro cúbico consignado en la propuesta aceptada bajo

la denominación:

RELLENO CON MATERIAL CERNIDO Y COMPACTADO                                     Unidad: Metros Cúbicos


Ítem Nº 05; RELLENO SIMPLE COMPACTADO
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado y compactado de zanjas con tierra seleccionada proveniente de las

mismas excavaciones, luego de haberse colocado las tuberías siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas

especificaciones y/o instrucciones del SUPERVISOR, cuando el material de excavación no sea adecuado para el relleno en

contacto inmediato con la tubería o se trate del relleno desde los 30 cm. sobre la clave de las tuberías hasta el nivel del

terreno.
Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será seleccionado entre el material proveniente de las excavaciones de las zanjas. Podrá ser préstamo

de otro lugar que proponga el CONTRATISTA al SUPERVISOR, quien deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación en

zanja.
Las herramientas y equipo se ajustarán a las necesidades de un rápido relleno y serán también provistas por el

CONTRATISTA, previa aprobación por parte del SUPERVISOR.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocado el relleno hasta los 30 cm. por encima de la clave de las tuberías, se dará aviso al SUPERVISOR quien,

después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la iniciación del rellenado

propiamente dicho, que se lo realizará de acuerdo a las recomendaciones siguientes:
No se permitirá echar piedras grandes hasta que el relleno compactado haya alcanzado una altura de 80 cm. por encima de la

tubería.
No se permitirá llenar las zanjas con piedras de dimensiones mayores a 10 [cm.].
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o en un laboratorio por él designado. El número de

pruebas y su ubicación serán determinadas por el SUPERVISOR, quedando a cargo del CONTRATISTA el costo de los

mismos. En el caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
El resto del relleno se lo realizará empleando el material de la excavación, colocado en capas de espesor máximo de 30 cm.

para posteriormente ser debidamente compactadas, protegiéndose además en forma adecuada contra el deslave y erosión

debido al escurrimiento pluvial, principalmente en terrenos con fuerte pendiente.
No son aptos para el relleno materiales que contengan materias orgánicas, raíces, arcilla, o limos uniformes, y además todos

los materiales cuyo peso específico en seco sea menos a 1.600 Kg. / m3.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos (m3). Será el resultado de MEDICIÓN de la profundidad de la

solera de la tubería restando el relleno hasta 30 cm. sobre la clave de la tubería y la altura del relleno con material de

préstamo, por el ancho y la longitud de la zanja, calculando en la obra con exactitud este volumen.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno seleccionado con material proveniente de las mismas excavaciones, será cancelado al precio

unitario (por metro cúbico consignado en el contrato, precio unitario que comprende todos los costos directos, indirectos y

generales emergentes por la ejecución hasta la aceptación y entrega de este Ítem).La designación del pago será:

RELLENO SIMPLE COMPACTADO                                               Unidad: Metros Cúbicos   



Ítem Nº 6 : RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO (RIPIO E= 0.40M            
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado cuando exista presencia de agua, procedente del abatimiento del nivel

freático este relleno comprenderá hasta 30 cm. sobre la clave de las tuberías después de haberse colocado y juntado las

tuberías, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas especificaciones, y/o instrucciones del SUPERVISOR.

Será realizado con máquina y/o en forma manual.
Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será boleado que resulta de la mezcla de arena y grava con un diámetro máximo de 3/4 de pulgada, que

deberá ser aprobada por el SUPERVISOR por escrito antes de su colocación en zanja. Las herramientas y equipo serán

también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Además el CONTRATISTA deberá de disponer de equipo de bombeo para poder secar la zanja para el colocado de la cama de

apoyo.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocadas las tuberías, realizadas las juntas de unión, los ensayos y pruebas de tubería, se dará aviso al

SUPERVISOR, quien, después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la

iniciación del relleno propiamente dicho.
El espacio entre la tubería y la pared de la zanja hasta una altura de 30 cm. sobre ésta se rellenará a mano, los materiales

especificados por el SUPERVISOR, sin piedras de un tamaño mayor de 4 cm., se deberá tener, cuidado de no mover las

tuberías. El relleno se lo hará simultáneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será continuado hasta que el

relleno esté a unos 30 cm. por encima de la clave de la tubería. Esta capa no deberá ser compactada.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materiales orgánicos, raíces, arcillas o limos uniformes, y además

todos los materiales cuyo peso específico en seco sea menor a 1.600 Kg. /m3.
Estos materiales permiten que la instalación de las tuberías sea efectuada en condiciones favorables.
En casos específicos, el boleado se colocara en el torno a la tubería hasta cierta altura, a objetos de mejorar la su factor de

carga de acuerdo a cálculos de resistencia.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos. La cantidad total de relleno será expresada en metros

cúbicos. Será el resultado de la medición del volumen entrante a los laterales de la tubería y el volumen superior a 30 cm. por

encima de la clave de la tubería. Cualquier cantidad de material usado fuera de lo señalado en planos o indicado por el

SUPERVISOR de obra no será objeto de medición.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno, será cancelado al precio unitario por metro cúbico consignado en la propuesta aceptada bajo

la denominación:

RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO (RIPIO E= 0.40)           Unidad: Metros Cúbicos




ÍTEM Nº 7: RETIRO DE LOSETAS

DESCRIPCION

Este capítulo se refiere  al retiro de las losetas existentes en el lugar de intervención con el objeto de preparar la superficie a

trabajar.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los

mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION

Se transportarán fuera del área de trabajo y/o terreno que corresponda, todos los materiales, escombros, basuras, 

herramientas, etc. a satisfacción del Supervisor de Obra.

MEDICION

La medición de este ítem se efectuará por metro cuadrado de acuerdo a las secciones indicadas en planos, en las longitudes

realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

El pago por este ítem se realizará por metro cuadrado al precio de la propuesta aceptada, que será la compensación total por

todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.



Ítem Nº 08; ROTURA Y RETIRO DE ACERAS
DEFINICIÓN
Este ítem comprende la rotura y el retiro de la capa de rodadura de las aceras, el suministro de todos los materiales,

herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos para la reposición de la acera

existente en el área de trabajo.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Este ítem no requiere materiales
Las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes de su utilización en obra.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Todo material extraído y susceptible de volver a ser utilizado, de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR, deberá ser

ubicado en lugares protegidos de todo posible daño.
Para la remoción de la acera, el CONTRATISTA procederá de la misma forma como fue colocado inicialmente y con los

mismos materiales, debiendo quedar en las mismas condiciones que en las que se encontraba antes de los trabajos.
MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.
FORMA DE PAGO
El retiro de acera será cancelada al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará en conjunto con otras

tareas especificadas.
La designación del pago será:
ROTURA Y RETIRO DE ACERAS                                  Unidad: Metros Cuadrados


Ítem Nº 09; REPOSICION DE ACERAS

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la reposición de la capa de rodadura de las aceras, el suministro de todos los materiales, herramientas,

equipos, mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos para el retiro y reposición de la acera existente

en el área de trabajo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplear y la dosificación del hormigón deberá ser tal que la resistencia a la compresión de de 210 Kg. /cm2.

El hormigón podrá ser preparado en situ o preparado en planta.
Las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes de su utilización en obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La reposición de las acera consiste en el suministro de materiales, mano de obra, equipo y herramienta para la realización de

todas las operaciones necesarias para reconstruir las aceras existente en aquellas vías.

El espesor de la capa la acera no deberá ser menor a 10 cm. o el espesor de la capa original de la acera si fuese mayor. El

terminado de la acera deberá coincidir la acera existente. Las juntas de contracción y expansión deberán realizarse tomando

como referencia las juntas existentes del pavimento circundante o lo dispuesto por El SUPERVISOR.

El SUPERVISOR no aceptará aceras con fisuras. El CONTRATISTA es responsable de tomar todas las medidas y acciones

estipuladas o no en el presente pliego de especificaciones técnicas, para alcanzar este objetivo.

MEDICIÓN

Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO

La reposición de acera será cancelada al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará en conjunto con

otras tareas especificadas.
La designación del pago será:

REPOSICIÓN DE ACERAS                                      Unidad: Metros Cuadrados

INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE AGUA POTABLE
Ítem Nº 10; PROVISIÓN  DE TUBERÍAS PVC CLASE 9  JUNTA RÁPIDA Ø 75 MM. PARA AGUA POTABLE
DEFINICIÓN
El Ítem consiste en el suministro de tuberías de diferentes diámetros para Agua Potable. A continuación se darán los

requerimientos mínimos que deben regir la provisión de la tubería.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Las tuberías a colocar serán nominadas por el diámetro interno de la tubería, no se aceptaran otras normas de tuberías que la

nominen por otra característica.

Las tuberías a utilizarse serán de PVC (CLASE 9), fabricadas y con sus certificados de calidad en conformidad a las normas

ASTM D-1785-88 y la norma boliviana NB 213-98.

Los proponentes deberán presentar certificaciones otorgadas por los organismos e instituciones de normas de calidad técnica

oficiales del país de fabricación de las tuberías.

Las tuberías deberán llevar la marca del fabricante y las características de calidad impresas en cada tubería

Las tuberías deberán de ser de unión tipo de junta rápida también conocida como junta elástica permite facilidad en su

montaje y gran confiabilidad en su funcionamiento.

Cada tubería deberán tener su junta de goma o hidrosello, los mismos que deberán ser enteros sin presentar rajaduras,

melladuras ni cortes.

Calidad.- Las superficies internas y externas de las tuberías deberán estar libres de grietas fisuras, deformaciones y otros

defectos que alteren su calidad.

Seguridad.- Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje de la tubería, para precautelar

la seguridad en la manipulación.

Inocuidad.- Las superficies externa e interna de las tuberías deberán estar exentas de impurezas, acumulación de polvo u otro

contaminante.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Es de suma importancia que la tubería se acomode correctamente durante el transporte y almacenamiento; se podrá

acomodar de forma telescópica para aprovechar los espacios de las tuberías de mayor diámetro, con el cuidado de no dañar

el anillo de goma insertado en la campana de la tubería.

Para evitar averías, las tuberías siempre deben ser cargadas y nunca arrastradas sobre el suelo o contra objetos duros; en

caso necesario el cargado de las tuberías se realizará entre dos personas.

Las tuberías deberán ser entregadas en los depósitos de SEMAPA, en la calle Cápac Yupanqui # 2336, se entregara a una

comisión de recepción, quien evaluara el producto, las tuberías. El terreno o local destinado a almacenar debe ser bien

nivelado para evitar deformaciones en las tuberías. Las tuberías apiladas a la intemperie no deben pasar de una altura 1,50 m

y para periodos cortos de tiempo; cuando la tubería esté expuesta a un sol muy intenso, se cubrirá con un polietileno de color

azul o negro.

MEDICIÓN

La tubería se medirá en metros lineales debidamente aprobados por la supervisión, diferenciados de acuerdo al diámetro y

clase correspondiente. Además se incluirá las piezas especiales.

FORMA DE PAGO

La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
PROVISIÓN DE TUBERÍAS PVC CLASE 9 JUNTA RÁPIDA Ø 75 MM. PARA AGUA POTABLE      Unidad: Metros Lineales  


ÍTEM Nº 11; INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE Ø 50 A Ø 200 MM. Y ACCESORIOS DE PVC. 
DEFINICIÓN
El Ítem consiste en el tendido de tuberías de PVC (polivinilo cloruro). A continuación se darán los requerimientos mínimos que

deben regir el tendido de la tubería.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
El CONTRATISTA deberá contar con todos los materiales y herramientas para la instalación de las tuberías como ser:

pegamento, lubricante, etc.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los sistemas de unión utilizados para las tuberías son fundamentalmente: Unión con anillo de goma.
La unión con anillo de goma (junta rápida) también conocida como junta elástica permite facilidad en su montaje y gran

confiabilidad en su funcionamiento.
Las tuberías que hayan sido cortadas en obra deberán biselarse; empleando para este trabajo una lima o escofina. La

conexión de una tubería a otra se efectuará insertando el extremo biselado a la campana con goma de la otra tubería.
Para obtener una inserción correcta deberán seguirse las siguientes recomendaciones:
Antes de efectuar la inserción, se deberá limpiar tanto la campana como el extremo biselado de la otra tubería, con un trapo

limpio y seco. Se tomará la medida de la campana y se procederá al marcado de esta medida en el extremo biselado de la

otra tubería, esto con el fin de verificar la profundidad de inserción.
Sobre el extremo biselado de la otra tubería se aplicará una capa de lubricante de aproximadamente 1 mm de espesor.
Se inserta el extremo biselado en la campana de la tubería, girando levemente y haciendo presión hacia adentro.
Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hasta el fondo de la campana ya que la unión opera también como

junta de dilatación.
Es recomendable que las uniones se hagan con dos operarios o más (dependiendo del diámetro de la tubería), con el objeto

de que mientras uno sostiene el extremo de la tubería con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana,

cuidando la alineación de la tubería es de suma importancia observar que las tuberías se inserten de forma recta cuidando la

alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, utilizándose solamente lubricantes vegetales.
Se cuidará que el extremo de la tubería esté con corte a escuadra y biselado; el no tener bisel implica la dislocación del anillo

de goma insertándose en la campana de la otra tubería.
Colocación en zanja de la tubería; se puede colocar cuidadosamente la tubería dentro de la zanja, se evitará instalaciones de

tuberías que han sido expuestas al sol, a la intemperie y a tracciones mecánicas. La tubería se instalará de tal manera, que

las campanas queden dirigidas pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo.
Prueba hidráulica; la tubería se tapa parcialmente a fin de evitar problemas antes o durante la prueba. Dicha prueba debe

llevarse a cabo después de haber terminado el tendido, cualquier fuga en la unión, implica rehacer la unión.
MEDICIÓN
La tubería se medirá en metros lineales debidamente tendidos y aprobados por la supervisión, diferenciados de acuerdo al

diámetro y clase correspondiente.
FORMA DE PAGO
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
INSTALACIÓN DE TUBERÍA DE  AGUA POTABLE                Unidad: Metros Lineales

ÍTEM Nº 12; PRUEVAS HIDRAULICAS PARA TUBERIAS DE Ø 50 A 100 MM. DE AGUA POTABLE
DEFINICIÓN
Este Ítem se refiere a las diferentes pruebas hidráulicas que deben realizarse para comprobar las condiciones de los

materiales y del trabajo realizado.
MATERIALES, HERRAMIENTA Y EQUIPO
El CONTRATISTA proveerá en obra todos los Materiales, Herramientas y Equipo necesarios para la correcta ejecución de los

trabajos, debiendo aquellos ser aprobados por el SUPERVISOR antes de su empleo.
El equipo mínimo para probar un tramo de tubería será el siguiente:
    Una bomba a presión.
    Un manómetro con escala graduada no mayor a 15 atm.
    Una válvula de retención.
    Un camión cisterna.
Todo el equipo será de buena calidad y será probado antes de proceder a la prueba para verificar su perfecto estado de

funcionamiento.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Las pruebas tendrán lugar sólo después de que se haya tendido la tubería, con todos sus accesorios y se haya rellenado la

zanja para evitar cualquier desplazamiento por lo menos cinco (5) días después de que se haya vaciado el último bloque de

hormigón para anclaje mezclado con cemento normal, o por lo menos dos (2) días si el bloque se ha vaciado con cemento de

fraguado rápido. Las pruebas de presión, o la repetición de éstas, se llevarán a cabo después de que se haya apisonado el

relleno de la zanja.
La duración de la prueba a presión será de cuatro (4) horas como mínimo, manteniéndose una presión hidrostática de 9.00

[Kg./cm2] o como indique el SUPERVISOR.
La longitud máxima de la tubería a incluirse en cualquier prueba a presión deberá ser de 300 [m] o a la distancia entre dos

válvulas, cualquiera de las dos que sea mayor.
La prueba deberá efectuarse desde un punto que corresponda a una salida o a accesorios, que esté aprobada por el

SUPERVISOR, ubicado dentro de una altura de 1,5 metros del punto más bajo de la sección de tuberías a probar. El

CONTRATISTA deberá proporcionar y posteriormente taponar herméticamente dichos accesorios. La tubería deberá llenarse y

mantenerse con presión operativa por un periodo de por lo menos 72 horas antes de la prueba para cubrir cualquier absorción

de agua en el sistema. Durante el llenado de la tubería e inmediatamente antes de la prueba, se deberá extraer todo el aire.
La presión en la tubería deberá ser luego aumentada por bombeo hasta alcanzar la presión de prueba especificada. Cuando se

haya alcanzado la presión de prueba, se deberá interrumpir el bombeo hasta que la presión en la línea haya disminuido en 1,8

[Kg./cm2], momento en el que se deberá nuevamente aumentar la presión hasta alcanzar la presión de prueba especificada.

Este procedimiento se repetirá hasta que haya transcurrido cuatro (4) horas desde el momento en que se comenzó a aplicar

la presión de prueba. Al término de este periodo, se aumentará la presión por última vez hasta alcanzar la presión de prueba.
Se considerará para la medición de filtración la cantidad total de agua bombeada dentro de la tubería durante el periodo de

cuatro horas incluyendo la cantidad requerida para alcanzar la presión de prueba durante el último bombeo. En el transcurso

del periodo de prueba de cuatro horas, las filtraciones no deberán exceder los 7,6 litros por pulgada de diámetro interno

nominal por 1.000 metros.
Si las filtraciones exceden estos límites, se deberá localizar y obturar los puntos débiles, y todas las tuberías, coplas, válvulas

y otros accesorios defectuosos deberán ser removidos y reemplazados con material en buen estado, debiendo ser repetida la

prueba hasta que la filtración no excede los límites arriba mencionados. Todas las filtraciones evidentes deberán ser reparadas

en forma similar.
El SUPERVISOR, deberá dar constancia por escrito al CONTRATISTA de su aceptación a entera satisfacción, de cada tramo

de tubería donde fue realizada la prueba; en dicha constancia debe detallarse el proceso y resultado de las pruebas

efectuadas.
Una vez realizada la prueba de presión y antes de proceder a la recepción de la obra, el CONTRATISTA, deberá desinfectar

toda la tubería, accesorios, válvulas, etc., de acuerdo a la especificación C-601 de la AWWA que indica lo siguiente:
Para proceder a la prueba, el CONTRATISTA deberá tener en obra los aparatos que deben ser utilizados para la toma de

muestras e indicadores de cloro residual.
Los instrumentos usados en la regulación de caudales, deberán ser comprobados para la correcta operación de acuerdo a las

instrucciones de fábrica y uso señalado.
MEDICIÓN
Este Ítem se lo medirá por longitud de tubería que haya superado la prueba hidráulica.
FORMA DE PAGO
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada que se consigna bajo
la denominación:
PRUEBA HIDRÁULICA DE TUBERÍAS DE Ø 50 A Ø 100 mm. PARA AGUA POTABLE                            Unidad: Ml



ÍTEM Nº 13; PROV.  TAPÓN PCV DIAM. 3”
ÍTEM Nº 14; PROV.  TEE PVC Ø 3”,
ÍTEM Nº 15; PROV.  CODO 45º PVC  DIAM 3”,
ÍTEM Nº 16; JUNTAS GIBAULT FFD DE Ø 3” PARA ACOMETIDA


PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS ACOMETIDAS PARA AGUA POTABLE

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la ejecución del replanteo, excavación de zanjas, cama de apoyo, relleno y compactado con material

cernido, relleno común compacto,  y todos los trabajos necesarios para la instalación de conexiones domiciliarias de agua

potable de acuerdo al esquema de planos de diseño e instrucciones del Supervisor de Obra.

Se entiende que los trabajos de movimiento de tierras, rotura y reposición de pavimentos (calzadas y aceras están incluidos

dentro los costos de este item, y deberán ejecutarse de acuerdo a las especificaciones.

MATERIALES

El Contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas, mano de obra y equipo necesarios para la instalación de las

conexiones domiciliarias, la tubería y accesorios necesarios para este fin serán provistos por el Contratante.

La instalación de los medidores deberá ejecutarse estrictamente de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle.
Después de instalados los medidores, se deberá verificar su funcionamiento

El Contratante proveerá al contratista de los siguientes materiales: tapón pcv diam. 3”, tee pvc ø 3”, codo 45º pvc  diam 3”,

juntas gibault ffd de ø 3” para acometida y teflón, el resto de los materiales necesarios para la instalación de las conexiones

domiciliarias serán provistas por el contratista.

MEDICION Y FORMA DE PAGO

Se medirá y pagara por unidad de conexión domiciliaria terminada y aprobada por el supervisor. Queda entendido que solo se

aprobaran los pagos de las conexiones totalmente concluidas, es decir, de todos los items involucrados, tales como

excavación y rellenos sean concluidos y aprobados por la Supervisión. La ejecución de todos los trabajos se cancelaran bajo

la siguiente denominación:
PROV. E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PVC CON JUNTA RÁPIDA PARA AGUA POTABLE            Unidad: Pieza



Ítem Nº 17; PROV. VALVULA FFD DE Ø 75 mm JUNTA RAPIDA
Definición
El presente Ítem se refiere a la provisión accesorios de PVC (Anillo de Goma) CLASE 9 o similar para tuberías de redes, de

acuerdo a la cantidad señalada en el cuadro de presupuesto referencial y/o en los planos de construcción y de detalle.
Materiales, Herramientas y Equipo
El CONTRATISTA, previa aprobación del SUPERVISOR de Obra, suministrará todos los materiales, herramientas y equipo

necesario para la ejecución de este Ítem.

Procedimiento para la Ejecución
Previa localización de cada uno de los nudos en las redes de distribución o de los sectores donde deberán ser instalados, el

CONTRATISTA, con la aprobación del SUPERVISOR de Obra, procederá a la provisión de estos materiales respetando los

diagramas de nudos y todos los detalles señalados en los planos o planillas respectivas.
Antes de proceder a la recepción de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el SUPERVISOR de obra de SEMAPA.
Cualquier desperfecto que se presentara, durante la recepción o instalación de los mismos, será reparada por cuenta y costo

del CONTRATISTA.
Los materiales deberán cumplir las siguientes características.
Calidad.- Las superficies internas y externas de los materiales deberán estar libres de grietas fisuras, deformaciones y otros

defectos que alteren su calidad.
Seguridad.- Los extremos deberán estar adecuadamente cortada y ser perpendiculares al eje de la tubería, para precautelar la

seguridad en la manipulación.
Inocuidad.- Las superficies externa e interna de los materiales deberán estar exentas de impurezas, acumulación de polvo u

otro contaminante.

Medición
La medición se la efectuará considerando el total de piezas instaladas (de acuerdo al detalle en planos).

Forma de Pago
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
PROV. E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PVC CON JUNTA RÁPIDA PARA AGUA POTABLE            Unidad: Pieza

Ítem Nº 18; INSTALACION DE VALVULAS DE FFD Ø 3”. JUNTA RAPIDA Y ACCESORIOS DE PVC DE AGUA POTABLE
Definición
El presente ítem se refiere a la instalación de válvulas tipo: cortina, ventosa y rompe presión en tuberías de redes de

distribución y aducción del sistema de agua potable, de acuerdo a lo señalado en los planos de construcción y de detalle.
Procedimiento para la ejecución
Previa localización de cada uno de los nudos en las redes de distribución o de los sectores donde deberán ser instalados, el

CONTRATISTA, con la aprobación del SUPERVISOR de Obra, procederá a la instalación respetando los diagramas de nudos

y todos los detalles señalados en los planos o planillas respectivas.
Antes de proceder a la instalación de los accesorios, éstos deberán ser verificados por el CONTRATISTA.
Cualquier fuga que se presentara, durante la prueba de presión, será reparada por cuenta y costo del CONTRATISTA.
Las juntas de unión entre las válvulas y tuberías deben ser de reconocida calidad, uso extensivo y comprobada eficiencia de

funcionamiento para sistemas de agua potable.
Las válvulas de fierro fundido deben ser con uniones brida o la unión aceptada por el SUPERVISOR. Cada válvula debe tener la

dirección indicada de apertura.
Todas las piezas deben inspeccionarse y limpiarse antes de proceder a unirlos con las tuberías u otros accesorios,

desechando aquellas piezas que presentan alguna falla.
Para las uniones se debe proceder de la misma forma que para las tuberías de junta elástica (JE),   observándose

estrictamente el cumplimiento de las instrucciones para su instalación que deben ser fiscalizadas por el SUPERVISOR.
Los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem deben ser provistos por el CONTRATISTA y

aprobado por el SUPERVISOR.
La documentación gráfica del proyecto debe indicar, en forma detallada, la ubicación de las  válvulas  de  aire  y  las 

precauciones  adoptadas  para  su  protección  de  los  agentes físicos,  posibles  impactos  y  daños  producidos  por  el 

tránsito  o  cualquier  otro  tipo  de acciones externas.
En todos los casos el SUPERVISOR debe efectuar las indicaciones necesarias a fin de que en la colocación de las válvulas

de cierre se respeten estrictamente las especificaciones del fabricante o proveedor a fin de asegurar el correcto

funcionamiento y vida útil de los mismos.
Estas  válvulas  irán  dispuestas  dentro  de  una  cámara  de  inspección,  con  tapa  o ventanas provistas de orificios de

ventilación al aire libre
Es necesario prever siempre la posibilidad de desmontaje y retiro de cualquier válvula o accesorio para reparación,

mantenimiento o substitución.
Medición
La  instalación  de  las   válvulas   de   cierre  y   de  las   piezas   especiales   con mecanismo en los diferentes diámetros y

materiales y tipos, según se indica en los detalles y lista  de  cantidades  deben  ser  medidos  por  pieza  y  su  forma  de 

pago  será  a  los  precios unitarios de contrato señalados.
Forma de pago
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
INSTALACIÓN DE VÁLVULAS DE FFD                    Unidad: Pieza


Ítem Nº 19; CAMARA DE VALVULA TIPO DE HORMIGON
Definición
Este  ítem  se  refiere  a  la  construcción  de  cámaras  donde  se  instalarán  válvulas,  purgas  y desfogues.
Estos elementos pueden ser parte del sistema a construir y el CONTRATANTE especificará las  características   de  las 

cámaras   en  dimensiones,  tipo  de  material  a  emplear  y  su emplazamiento definitivo, en los planos de detalle

correspondientes.
Tipo de Materiales, Herramientas y Equipo
El CONTRATISTA debe proporcionar los materiales, herramientas y equipos necesarios para la   construcción   de   cámaras, 

 los   cuales   serán   presentados   previamente   al SUPERVISOR para su respectiva aprobación.
En caso de que el CONTRATISTA no especifique en su propuesta, las características del  material a  emplear,  de 

dosificaciones  y  calidad  de  materiales,  se  sobreentenderá que la dosificación para Hormigón Armado será 1:2:3 con un

contenido de 335 Kg. por metro  cúbico  de  Hormigón  y  la  dosificación  de  morteros  tendrá  una  relación  1:4.  El acero

debe contar con las especificaciones de ensayos mecánicos en algún laboratorio establecido y certificado en Bolivia, las

cuales serán presentadas al SUPERVISOR.
Los materiales pétreos (piedra bolón, piedra manzana, grava, etc.) deben ser aquellos provenientes de canteras de depósitos

cuaternarios o bancos de material en playones de lechos de ríos (es decir piedras, cantos rodados, etc., denominados

macho).
En caso de especificarse el uso de tapas metálicas, estas deben estar construidas con plancha de espesor 1/16” ó 1.6 mm y

angulares de 3/4” x 1/8”, a lo cual debe integrarse dos bisagras adecuadas para el peso y tamaño de la tapa.
Procedimiento para la ejecución
Las cámaras deben ser emplazadas conjuntamente el SUPERVISOR  y su construcción será  de Hormigón  Armado,  de 

acuerdo  a  lo  establecido  en  planos  de  detalle, no se permitirá la construcción con otros materiales que no sean los

señalados en planos.
La  base  estará  constituida  por  una  soladura  de piedra,  ladrillo  u  otro  material  que  cumpla  esa  función,  sobre  la 

cual  se   colocará  una capa de hormigón simple y a continuación se procederá con la ejecución de los muros laterales.
Los espesores de    las paredes laterales deben ajustarse estrictamente a las dimensiones señaladas en los planos

respectivos. En la parte del fondo,  las  paredes  laterales  y  el  coronamiento de las  cámaras,  deben aplicarse  revoques 

con  espesor  mayor  a  1,5  cm.,  con  un  mortero  de  cemento  de dosificación 1:3 y bruñidas con una mezcla de mortero

1:1.
Las  cámaras  deben  estar  provistas  de  tapa  de  hormigón  armado  o  tapas  metálicas según lo señalado en los planos.

El coronamiento de las cámaras deberá conformarse de tal manera que permita colocar y retirar la tapa de hormigón con la

facilidad adecuada, sin que sufra atascamientos.
En tapas de Hormigón Armado, estas deben construirse con un espesor mínimo de 10 centímetros,  con  varillas  de  hierro 

de  1/2"  -  colocadas  en  dos  direcciones  cada  10 centímetros - y con agarrador para el manipuleo correspondiente.
Cualquier modificación adicional a las presentes especificaciones técnicas, pueden ser impartidas por el SUPERVISOR en

forma escrita y firmada en formulario existente.

Medición
La  construcción  de  cámaras  será  medida  por  pieza  totalmente concluida  y  debidamente aprobada por el

SUPERVISOR, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.
Forma de pago
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
CAMARA DE VALVULAS TIPO DE HORMIGON ARMADO             Unidad : Pieza


ÍTEMS Nº 20 ACOMETIDAS DOMICILIARIAS E INSTALACION (DIAM. Ø 3”X ¾”)



PROVISIÓN E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS ACOMETIDAS PARA AGUA POTABLE

DEFINICIÓN

Este ítem comprende la ejecución del replanteo, excavación de zanjas, cama de apoyo, relleno y compactado con material

cernido, relleno común compacto,  y todos los trabajos necesarios para la instalación de conexiones domiciliarias de agua

potable de acuerdo al esquema de planos de diseño e instrucciones del Supervisor de Obra.

Se entiende que los trabajos de movimiento de tierras, rotura y reposición de pavimentos (calzadas y aceras están incluidos

dentro los costos de este item, y deberán ejecutarse de acuerdo a las especificaciones.

MATERIALES

El Contratista deberá proveer todos los materiales, herramientas, mano de obra y equipo necesarios para la instalación de las

conexiones domiciliarias, la tubería y accesorios necesarios para este fin serán provistos por el Contratante.

La instalación de los medidores deberá ejecutarse estrictamente de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle.
Después de instalados los medidores, se deberá verificar su funcionamiento

El Contratante proveerá al contratista de los siguientes materiales: tubería PVC d= ¾”, codos FG d= ¾”, copla de FG d= ¾”,

llave globo d= ¾”, medidor de ¾” , collera, caja de medidor y teflón, el resto de los materiales necesarios para la instalación

de las conexiones domiciliarias serán provistas por el contratista.

MEDICION Y FORMA DE PAGO

Se medirá y pagara por unidad de conexión domiciliaria terminada y aprobada por el supervisor. Queda entendido que solo se

aprobaran los pagos de las conexiones totalmente concluidas, es decir, de todos los items involucrados, tales como

excavación y rellenos sean concluidos y aprobados por la Supervisión. La ejecución de todos los trabajos se cancelaran bajo

la siguiente denominación:
PROV. E INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PVC CON JUNTA RÁPIDA PARA AGUA POTABLE            Unidad: Pieza


Ítem Nº 20; INSTALACION DE ACOMETIDAS DOMICILIARIAS DE AGUA POTABLE

DEFINICIÓN
Comprende el la instalación de la acometida domiciliaria de alcantarillado sanitario que incluye la excavación, el relleno

seleccionado, el relleno simple compactado, el tendido, montaje, alineamiento, nivelación, apoyos y trabas, ejecución de

juntas y pruebas de recepción para tuberías de PVC para la confección de las conexiones domiciliarias de agua potable y

alcantarillado sanitario de acuerdo al esquema de planos de diseño e instrucciones del SUPERVISOR de Obra.
El CONTRATISTA deberá incluir como “plano de obra construida” los planos a escala del registro y catastro de cada una de

las acometidas domiciliarias por tramos, para la aprobación respec¬tiva.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Los materiales serán proporcionados por el SUPERVISOR y las Herramientas, el Equipo a usar por el CONTRATISTA deberán

ser aprobados por el SUPERVISOR.
Para efectos de cotización se tiene prevista una longitud máxima de 12 metros de tubería DN 3/4”, a partir de la tubería de la

red al muro del predio. Sin embargo la situación en terreno podrá ser modificada racionalmente de acuerdo a la mejor

conveniencia del Cliente y aprobada por el SUPERVISOR. Se entiende que no existirá pago adicional por las modificaciones,

que por este concepto, sean producidas.
Se entiende que los trabajos de rotura y reposición de pavimentos (calzadas y aceras) NO están incluidos dentro los costos

de este ítem, y deberán ejecutarse de acuerdo a las especificaciones.
El ítem incluye la instalación de los accesorios de fierro galvanizado, en la cantidad, forma y dimensiones indicadas en los

planos, debiendo además cumplir con las especificaciones indicadas.
a instalación de los medidores deberá ejecutarse estrictamente de acuerdo a lo indicado en los planos de detalle. Después de

instalados los medidores, se deberá verificar su funcionamiento, debiendo el CONTRATISTA reparar por su cuenta, cualquier

falla que pudiera presentarse.
Por las características de consumo y de calidad de agua se ha previsto la instalación de conexiones en 3/4” de diámetro en

las viviendas particulares y de 1” pulgada para edificios, centros comerciales, ect.
MEDICIÓN
Se medirá y pagará por unidad de conexión domiciliaria terminada, y aprobada por el SUPERVISOR.
Queda entendido que solo se aprobarán los pagos de las conexiones totalmente concluidas; vale decir, de todos los ítems

invo¬lucrados, tales como excavación, relleno, instalación de las tuberías, pruebas, además se debe acatar la disposición de

SEMAPA en cuanto a la ubicación de las redes de agua que deben estar ubicadas en el primer tercio hacia el este o norte

según sea la orientación de la calle.
FORMA DE PAGO
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo al precio unitario de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:
INSTALACIÓN DE ACOMETIDA DOMICILIARIA DE AGUA POTABLE                            Unidad: Pieza



Ítem Nº 21; REPOSICION DE LOSETAS
DEFINICIÓN

Este ítem comprende: la reposición de las losetas con el material extraído de la capa de rodadura de las calzadas o con

provisión de material al CONTRATISTA para que este pueda proceder a la reposición de las losetas, herramientas, equipos,

mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos de reposición de las losetas existente en el área de

trabajo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Tanto los materiales como las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes

de su utilización en obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La reposición de losetas se realizará de la misma forma como fue colocado inicialmente y con los mismos materiales,

debiendo quedar en las mismas condiciones que en las que se encontraba antes de los trabajos. Antes de proceder a la

reposición de las losetas, deberá colocarse una cama de arena sobre la cuál se insertarán las piezas controlando los niveles 

posteriormente se verterá una capa de arena fina.

Para fines de pago, el ancho del retiro de las losetas será igual al ancho de excavación del eje de la tubería. Si el

CONTRATISTA considera necesario incrementar este valor, podrá hacerlo previa aprobación del SUPERVISOR, sin embargo,

el SUPERVISOR no reconocerá a favor de este ningún costo adicional.

MEDICIÓN

Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO

La reposición sin material de las losetas  serán cancelados al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará

en conjunto con otras tareas especificadas.
La designación del pago será:

 REPOSICIÓN DE LOSETAS SIN MATERIAL                 Unidad: Metros Cuadrados 


























































RENOVACION DE ALCANTARILLADO SANITARIO AV. UYUNI


Ítem Nº 01;  REPLANTEO DE OBRA  ALCANTARILLADO

DESCRIPCIÓN

Este ítem comprende todos los trabajos preparatorios y previos a la iniciación de las obras que realizará el Contratista, tales

como: disponer, transportar, descargar, instalar, mantener y prever equipo, maquinaria, herramientas y materiales necesarios

para la ejecución de las obras.

Este ítem comprende también el replanteo de obras de acuerdo a los planos de diseño.

Por otra parte, se incluyen en este ítem todos los trabajos topográficos de control de las obras durante todo el periodo de

construcción.

EJECUCION

Será responsabilidad del Contratista la ubicación de su campamento debiendo en todo momento velar por la dotación

necesaria de todos los materiales, herramientas y equipos en su debida oportunidad.

El Contratista solicitará ante al Supervisor de Obra la información referente a la ubicación del emplazamiento de las obras en

función al cronograma de actividades que se fije por él mismo; en base a esta información el Contratista procederá al

levantamiento topográfico.

El Contratista tomará como base de referencia alguna edificación colindante que esté bien establecida debiendo fijar un punto

de referencia en el mismo, a partir del cual el Contratista establecerá y mantendrá todos los puntos de referencia, mojones,

ejes y puntos auxiliares que se requieran. Estos puntos deberán ser puestos a consideración con la debida anticipación para

su aprobación ante el Supervisor de Obra.

El Contratista será responsable de la terminación de todas las partes de la obra, de acuerdo a las elevaciones, alineación y

ubicación correcta.

El replanteo de cada sector de trabajo deberá contar con la aprobación escrita del Supervisor de Obra con anterioridad a la

iniciación de  cualquier trabajo.

MEDICION Y FORMA DE PAGO

La instalación de faenas y replanteo se medirá en forma global, cancelándose al precio unitario de la propuesta aceptada

previa aprobación del Supervisor de Obra, bajo la siguiente denominación:

REPLANTEO DE OBRA ALCANTARILLADO                                           M3



ITEM Nº 02;  EXCAVACIÓN TERRENO CON EQUIPO  H = < 2.00 M.

DEFINICIÓN

Este Ítem comprende todos los trabajos de excavación en terreno duro para la colocación de tuberías, ejecutados en la clase

de terreno que se encuentre y hasta la profundidad necesaria utilizando medios mecánicos o manuales. Trabajos que deberán

sujetarse a estas especificaciones, a los planos de construcción y a las recomendaciones escritas del SUPERVISOR. En

este ítem se incluye cualquier desbroce superficial.
Se entiende por material semi duro aquel que puede ser excavado directamente a pulso o con ayuda de equipo de excavación

especial como ser martillo neumático u otro, con un grado de dificultad mayor al normal y clasificado como tal por el

SUPERVISOR de la obra.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
No se requieren materiales para la ejecución de este Ítem.
El CONTRATISTA deberá contar con las herramientas necesarias, palas, picotas, barretas, carretillas y baldes en número

suficiente acorde al cronograma de obras propuesto por el CONTRATISTA
Asimismo, el CONTRATISTA deberá proveer y mantener en obra todo el equipo ofertado en su propuesta (retroexcavadoras,

excavadoras, etc) para la ejecución de este Ítem, que deberá ser mantenido y reparado en forma adecuada durante el

progreso de los trabajos para evitar retrasos en su cronograma.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Una vez que los trabajos de replanteo aplicables al Ítem de excavaciones hayan sido aprobados por el SUPERVISOR, se

procederá a la excavación propiamente dicha.
Al iniciar la excavación, el CONTRATISTA deberá haber hecho investigación de interferencias subterráneas, para evitar daños

a las tuberías, cables, ductos, cajas, postes ú otros elementos o estructuras existentes que estén en el área de excavación o

próximos a ésta.
En principio, toda excavación podrá ejercitarse por proceso mecánico, excepto en los siguientes casos, donde las

excavaciones deberán ser manuales a criterio del SUPERVISOR de Obra.
-    Proximidad de interferencias.
-    Regulación de fondo de zanjas
-    Relieve topográfico inseguro para el uso de equipos.
-    Otros lugares, a criterio del SUPERVISOR de Obra.

Cuando la excavación en terreno de buena calidad haya alcanzado la cota indicada en los diseños, se procederá a la

regulación, limpieza y compactación del fondo de la excavación. En caso de presencia de agua, la excavación deberá

ampliarse, a criterio del SUPERVISOR de Obra, para contener un asiento de grava.
Estas operaciones sólo podrán ser ejecutadas con excavación seca o con el agua desplazada hacia drenes laterales

construidos en una faja de 40 cm. de ancho, junto a la entibación (si la hubiere).
Las excavaciones de zanjas se harán a cielo abierto, de acuerdo con los planos del proyecto e indicaciones proporcionadas

por el SUPERVISOR, el que podrá, durante la excavación, introducir las modificaciones que crea necesarias.
Se las realizará con lados verticales según planos de detalle, de manera que no se remueva innecesariamente el terreno

existente en las vecindades de la zanja. Todo esto con estricta sujeción a estas especificaciones y planos respectivos.
Las excavaciones de zanjas serán realizadas con maquinaria (retroexcavadora); el material extraído será apilado a un lado de

la zanja, de manera tal que no produzca presiones en el lado o pared respectiva, quedando el otro lado libre para la

manipulación y maniobra de la tubería.
En caso de excavarse el terreno o las zanjas por debajo del límite inferior o de anchos mayores a lo especificado en los

planos constructivos o autorizados por el SUPERVISOR, el CONTRATISTA rellenará el exceso a su cuenta y riesgo, relleno

que será propuesto y aprobado por éste antes de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el CONTRATISTA pondrá el cuidado necesario para evitar daños a las

estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación y tomará las medidas más aconsejables para mantener en forma

operable todos los servicios domiciliarios existentes, principalmente de agua potable, teléfonos, etc.
Los árboles, edificaciones y otros que por efecto del trabajo pudieran verse afectados, serán protegidos adecuadamente a

responsabilidad del CONTRATISTA. Todos los daños resultantes de la ejecución de la obras por parte del CONTRATISTA,

durante las excavaciones, incluyendo daños a las fundaciones, estructuras existentes en la zona, tuberías de agua,

alcantarillado, gas, cableados eléctricos, telefónicos y cualquier otro, deberá ser reparado a cuenta del CONTRATISTA y a

satisfacción del SUPERVISOR.
Piedras, grava, arena y otros materiales que se encuentren durante la excavación y que pudieran ser de utilidad durante el

desarrollo del proyecto, podrán ser usados por el CONTRATISTA en la misma obra.
Las excavaciones se efectuarán hasta la profundidad indicada en los planos y será adaptada para poder recibir el tendido de

tubería o para permitir la construcción de las cámaras de inspección o pozos de visita, o cualquier otra construcción o

instalación que requiera de excavación.
 EXCAVACIÓN PARA TUBERÍAS
El ancho de la excavación de zanjas para tuberías no podrá ser menor de 0,60 m y deberá ser medido a 0,30 m. por encima

del tope de la tubería. La excavación deberá comprender, como está especificado en los planos del Proyecto en función a la

profundidad, espacios a ambos lados de la tubería para la manipulación de la tubería y el traspaleo.
Las dimensiones de la excavación irán de acuerdo a las profundidades y en función del diámetro de la tubería que se debe

instalar.
Cuando el material que se encuentra para asiento de las tuberías o estructuras no sea apto para fundación, se excavará el

fondo de la zanja hasta la profundidad requerida y el material excavado se reemplazará con arena, gravilla u hormigón pobre,

según lo requiera el SUPERVISOR, cuidando que las tuberías se apoyen directamente en una capa no menor de 0,10 m de

material arenoso fino, que no contenga piedras mayores de 1cm. Idéntico relleno se hará cuando por cualquier motivo se haya

excavado más abajo del asiento definitivo de las estructuras.   Todas las excavaciones serán hechas a cielo abierto y no se

permitirá hacer túneles, sino donde éstos se especifiquen o cuando el SUPERVISOR lo autorice por escrito.
Los apuntalamientos y soportes que sean necesarios para sostener los lados de la excavación, deberán ser previstos,

erigidos y mantenidos para impedir cualquier movimiento que pudiera de alguna manera averiar el trabajo, o poner en peligro la

seguridad del personal, así como las estructuras o propiedades adyacentes.
El CONTRATISTA debe mantener siempre las zanjas libres de agua durante el progreso del trabajo. El agua en las zanjas y

en las excavaciones será desalojada de tal manera que no ocasione daño alguno a la salud pública, ni a la propiedad privada o

pública, ni tampoco al trabajo ya terminado o en progreso.
El CONTRATISTA tomará las medidas necesarias a fin de mantener ininterrumpidamente los servicios de las casas, para lo

cual a sus expensas protegerá debidamente y reparará si sufriesen algún daño las tuberías de agua, cloacas, teléfono, gas,

etc., sin derecho a remuneración especial por este mantenimiento.
Todos los materiales provenientes de excavaciones deben ser colocados de manera de no obstaculizar el trabajo y permitir el

libre acceso a todas las partes de la zanja. Dichos materiales deben estar arreglados en pilas bien hechas, de manera de

incomodar lo menos posible el tráfico y a los propietarios vecinos al trabajo. No se hará ningún pago adicional por razón de

entibados o apuntalamientos que se dejen en sitio.
El fondo de la zanja deberá quedar firme y en todos los conceptos aceptable, como fundación para la tubería o las envolturas

de concreto que vaya a soportar.
Cuando el material encontrado para asiento de las tuberías no sea apropiado y con una consistencia adecuada, se excavará

el fondo de la zanja hasta una profundidad mínima de 10 cm. por debajo de la requerida, y se reemplazará el material

excavado con una capa de tierra cernida, arena o gravilla, según indicaciones del SUPERVISOR.
Los anchos de zanjas para diferentes diámetros y profundidades se detallan en el siguiente cuadro:
TABLA DE ANCHOS DE ZANJAS
DIÁMETRO DE LA TUBERÍA (mm)    PROFUNDIDAD DE EXCAVACIÓN
    De 0 a 2 m    De 2 a 4 m
    ANCHO DE ZANJA    ANCHO DE ZANJA
    SIN ENTIBADO    CON ENTIBADO    SIN ENTIBADO    CON ENTIBADO
<150    0.50    0.60    0.60    0.70
150    0.60    0.70    0.70    0.80
200    0.65    0.75    0.75    0.85
250    0.70    0.80    0.80    0.90
300    0.80    0.90    0.90    1.00
400    0.90    1.00    1.00    1.10
450    0.95    1.05    1.05    1.15
500    1.00    1.10    1.10    1.20
550    1.10    1.20    1.20    1.30
600    1.15    1.25    1.25    1.40
700    1.25    1.35    1.35    1.50
800    1.35    1.45    1.45    1.60
1000    1.60    1.70    1.70    1.85
Norma Boliviana Nº 688. Ed. Mundy Color, p 34
MEDICIÓN
Los volúmenes de excavación se medirán en metros cúbicos (m3) y serán calculados según los cortes típicos, de acuerdo al

diámetro de la tubería, cámaras, etc., que se muestran en los planos respectivos.
Se autorizará a sobrepasar los volúmenes de excavación únicamente cuando el suelo en el que se trabaja no permita cumplir

con las medidas estipuladas. Esta situación se deberá informar inmediatamente por escrito al SUPERVISOR, porque no se

tomarán en cuenta en la liquidación los volúmenes de excavación en exceso que no sean autorizados previamente por él.
En excavación para tuberías se medirán secciones transversales de la zanja cada 25 metros entre cámaras, calculándose los

volúmenes multiplicando la sección transversal promedio de dichas secciones entre cámaras por la longitud correspondiente.
FORMA DE PAGO
Los volúmenes totales de excavación autorizada resultante de la MEDICIÓN descrita anteriormente, serán pagados de

acuerdo a los precios unitarios consignados en la propuesta aceptada bajo las siguientes denominaciones:
EXCAVACIÓN EN TERRENO CON EQUIPO  H = < 2.00 M.                         Unidad: Metros Cúbicos   



Ítem Nº 3: RELLENO CAMA DE APOYO
Definición
Este ítem se refiere al empleo de apoyos o camas de asiento, empleando material seleccionado apropiado y de acuerdo a los

anchos, espesores y diseños establecidos en los planos correspondientes, formulario de presentación de propuestas y

cálculos de estabilidad aprobados por el SUPERVISOR.
Estos apoyos o camas se emplearán a fin de mejorar el factor de carga de las tuberías instaladas.
Materiales, Herramientas y Equipo
Para la ejecución de los apoyos o camas de asiento de las tuberías se utilizará el material extraído de la misma excavación el

cual debe ser cernido con un tamiz menor al de 4 cm., en caso de tener un terreno rocoso o de existir abatimiento del nivel

freático, se deberá disponer de un material de préstamo, esto corresponderá a otros ítems Las herramientas y equipo serán

también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Procedimiento para la ejecución
El fondo de la zanja deberá ser afinado y terminado siempre a mano, preferiblemente poco antes de que vaya a realizarse el

tendido de tuberías, se deberá tener la seguridad de que dicho fondo se encuentra a nivel seco y firme y en todos los

conceptos aceptable como fundación de la estructura que vaya a soportar.

Cuando el material encontrado para asiento de las tuberías sea apropiado y con una consistencia adecuada, se podrá utilizar

el fondo de la zanja como apoyo de las tuberías, para lo cual, dicho fondo se acabará de manera que su eje sea redondeado y

nivelado para que as tuberías se apoyen en toda su longitud y conforme se señala en los planos. Se requiere una aprobación

del SUPERVISOR.

Cuando el material que se encuentra para asiento de las tuberías no sea apto, se excavará el fondo de la zanja hasta una

profundidad mínima de 10 [cm.] por debajo de la requerida, reemplazando este material con una capa de tierra cernida,

detallados, en cada caso en los planos y/o indicaciones del SUPERVISOR.
Medición
La cantidad total será expresada en metros cúbicos [m3]. Será el resultado de la determinación del volumen en función del

ancho de la zanja, de la altura de la cama y de la longitud de la tubería.
Forma de Pago
El volumen total de la cama de apoyo determinado con el procedimiento precedente, será cancelado al precio unitario (por

metro cúbico) consignado en el contrato, precio unitario que comprende todos los costos directos, indirectos y generales

emergentes por la ejecución hasta la aceptación y entrega de este Ítem. La designación del pago será:

 RELLENO CAMA DE APOYO
                              Unidad: Metros Cúbicos  



Ítem Nº 04; RELLENO CON MATERIAL CERNIDO Y COMPACTADO
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado y de compactado de las zanjas hasta 30 cm. sobre la clave de las

tuberías después de haberse colocado y juntado las tuberías, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas

especificaciones, y/o instrucciones del SUPERVISOR. Será realizado con máquina y/o en forma manual.

Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será el mismo que haya sido extraído de la excavación y que pueda utilizarse en los rellenos de acuerdo

a la presente especificación en caso de ser necesario se deberá cernirse con un tamiz de abertura no mayor a 4 cm., en caso

de tener un terreno rocoso o de existir abatimiento del nivel freático, esto corresponderá a otros ítems Las herramientas y

equipo serán también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
El SUPERVISOR deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación en zanja. El equipo mínimo requerido será, un carro

aguatero o equipo substitutivo para humedecer el material a fin de obtener el grado de compactación especificado, y

compactadoras vibradoras mecánicas ya sean de rodillos, de plancha, de pisón, u otras según requerimiento del ancho de

zanja, profundidad, distancia a la clave de la tubería instalada, etc.
Además el CONTRATISTA también proveerá otras herramientas y equipo que sean requeridos de acuerdo a las

circunstancias.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocadas las tuberías, realizadas las juntas de unión, los ensayos y pruebas de tubería, se dará aviso al

SUPERVISOR, quien, después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la

iniciación del relleno propiamente dicho.
El espacio entre la tubería y la pared de la zanja hasta una altura de 30 cm. sobre ésta se rellenará a mano, los materiales

especificados por el SUPERVISOR, sin piedras de un tamaño mayor de 4 cm., compactándose en capas horizontales de 15

cm. de espesor, con humedad óptima, hasta que se logre una densidad relativa mínima de 90%, Proctor Modificado, teniendo

cuidado de no mover las tuberías. El relleno se lo hará simultáneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será

continuado hasta que el relleno esté a unos 30 cm. por encima de la clave de la tubería.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materiales orgánicos, raíces, arcillas o limos uniformes, y además

todos los materiales cuyo peso específico en seco sea menor a 1.600 Kg. /m3.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos. Será el resultado de la medición del volumen entrante a los

laterales de la tubería y el volumen superior a 30 cm. por encima de la clave de la tubería.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno, será cancelado al precio unitario por metro cúbico consignado en la propuesta aceptada bajo

la denominación:

RELLENO CON MATERIAL CERNIDO Y COMPACTADO                                     Unidad: Metros Cúbicos






Ítem Nº 05; RELLENO SIMPLE COMPACTADO
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado y compactado de zanjas con tierra seleccionada proveniente de las

mismas excavaciones, luego de haberse colocado las tuberías siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas

especificaciones y/o instrucciones del SUPERVISOR, cuando el material de excavación no sea adecuado para el relleno en

contacto inmediato con la tubería o se trate del relleno desde los 30 cm. sobre la clave de las tuberías hasta el nivel del

terreno.
Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será seleccionado entre el material proveniente de las excavaciones de las zanjas. Podrá ser préstamo

de otro lugar que proponga el CONTRATISTA al SUPERVISOR, quien deberá aprobarlo por escrito antes de su colocación en

zanja.
Las herramientas y equipo se ajustarán a las necesidades de un rápido relleno y serán también provistas por el

CONTRATISTA, previa aprobación por parte del SUPERVISOR.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocado el relleno hasta los 30 cm. por encima de la clave de las tuberías, se dará aviso al SUPERVISOR quien,

después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la iniciación del rellenado

propiamente dicho, que se lo realizará de acuerdo a las recomendaciones siguientes:
No se permitirá echar piedras grandes hasta que el relleno compactado haya alcanzado una altura de 80 cm. por encima de la

tubería.
No se permitirá llenar las zanjas con piedras de dimensiones mayores a 10 [cm.].
Las pruebas de compactación serán llevadas a cabo por el CONTRATISTA o en un laboratorio por él designado. El número de

pruebas y su ubicación serán determinadas por el SUPERVISOR, quedando a cargo del CONTRATISTA el costo de los

mismos. En el caso de no haber llegado al porcentaje requerido, se deberá exigir el grado de compactación indicado.
El resto del relleno se lo realizará empleando el material de la excavación, colocado en capas de espesor máximo de 30 cm.

para posteriormente ser debidamente compactadas, protegiéndose además en forma adecuada contra el deslave y erosión

debido al escurrimiento pluvial, principalmente en terrenos con fuerte pendiente.
No son aptos para el relleno materiales que contengan materias orgánicas, raíces, arcilla, o limos uniformes, y además todos

los materiales cuyo peso específico en seco sea menos a 1.600 Kg. / m3.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos (m3). Será el resultado de MEDICIÓN de la profundidad de la

solera de la tubería restando el relleno hasta 30 cm. sobre la clave de la tubería y la altura del relleno con material de

préstamo, por el ancho y la longitud de la zanja, calculando en la obra con exactitud este volumen.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno seleccionado con material proveniente de las mismas excavaciones, será cancelado al precio

unitario (por metro cúbico consignado en el contrato, precio unitario que comprende todos los costos directos, indirectos y

generales emergentes por la ejecución hasta la aceptación y entrega de este Ítem).La designación del pago será:

RELLENO SIMPLE COMPACTADO                                               Unidad: Metros Cúbicos   



Ítem Nº 6 : RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO (RIPIO E= 0.40M)           
Definición
Este Ítem comprende todos los trabajos de rellenado cuando exista presencia de agua, procedente del abatimiento del nivel

freático este relleno comprenderá hasta 30 cm. sobre la clave de las tuberías después de haberse colocado y juntado las

tuberías, siguiendo la tecnología o procedimiento prescrito en estas especificaciones, y/o instrucciones del SUPERVISOR.

Será realizado con máquina y/o en forma manual.
Materiales, Herramientas y Equipo
El material de relleno será boleado que resulta de la mezcla de arena y grava con un diámetro máximo de 3/4 de pulgada, que

deberá ser aprobada por el SUPERVISOR por escrito antes de su colocación en zanja. Las herramientas y equipo serán

también provistas por el CONTRATISTA y usadas de acuerdo a los diseños y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Además el CONTRATISTA deberá de disponer de equipo de bombeo para poder secar la zanja para el colocado de la cama de

apoyo.
Procedimiento para la ejecución
Una vez colocadas las tuberías, realizadas las juntas de unión, los ensayos y pruebas de tubería, se dará aviso al

SUPERVISOR, quien, después de comprobar el eje y pendiente de las tuberías, aprobará el trabajo y autorizará por escrito la

iniciación del relleno propiamente dicho.
El espacio entre la tubería y la pared de la zanja hasta una altura de 30 cm. sobre ésta se rellenará a mano, los materiales

especificados por el SUPERVISOR, sin piedras de un tamaño mayor de 4 cm., se deberá tener, cuidado de no mover las

tuberías. El relleno se lo hará simultáneamente a ambos lados de la tubería y este proceso será continuado hasta que el

relleno esté a unos 30 cm. por encima de la clave de la tubería. Esta capa no deberá ser compactada.
No son aptos para el relleno, materiales que contengan materiales orgánicos, raíces, arcillas o limos uniformes, y además

todos los materiales cuyo peso específico en seco sea menor a 1.600 Kg. /m3.
Estos materiales permiten que la instalación de las tuberías sea efectuada en condiciones favorables.
En casos específicos, el boleado se colocara en el torno a la tubería hasta cierta altura, a objetos de mejorar la su factor de

carga de acuerdo a cálculos de resistencia.
Medición
La cantidad total de relleno será expresada en metros cúbicos. La cantidad total de relleno será expresada en metros

cúbicos. Será el resultado de la medición del volumen entrante a los laterales de la tubería y el volumen superior a 30 cm. por

encima de la clave de la tubería. Cualquier cantidad de material usado fuera de lo señalado en planos o indicado por el

SUPERVISOR de obra no será objeto de medición.
Forma de Pago
El volumen total de este relleno, será cancelado al precio unitario por metro cúbico consignado en la propuesta aceptada bajo

la denominación:

RELLENO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRÉSTAMO (RIPIO E= 0.40)           Unidad: Metros Cúbicos




ÍTEM Nº 7: RETIRO DE LOSETAS

DESCRIPCION

Este capítulo se refiere  al retiro de las losetas existentes en el lugar de intervención con el objeto de preparar la superficie a

trabajar.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista proporcionará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de los trabajos, los

mismos deberán ser aprobados por el Supervisor de Obra.

FORMA DE EJECUCION

Se transportarán fuera del área de trabajo y/o terreno que corresponda, todos los materiales, escombros, basuras, 

herramientas, etc. a satisfacción del Supervisor de Obra.

MEDICION

La medición de este ítem se efectuará por metro cuadrado de acuerdo a las secciones indicadas en planos, en las longitudes

realmente ejecutadas y aprobadas por el Supervisor de Obra.

FORMA DE PAGO

El pago por este ítem se realizará por metro cuadrado al precio de la propuesta aceptada, que será la compensación total por

todos los materiales y actividades necesarias para la ejecución de este trabajo.



Ítem Nº 08; ROTURA Y RETIRO DE ACERAS
DEFINICIÓN
Este ítem comprende la rotura y el retiro de la capa de rodadura de las aceras, el suministro de todos los materiales,

herramientas, equipos, mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos para la reposición de la acera

existente en el área de trabajo.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Este ítem no requiere materiales
Las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes de su utilización en obra.
PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Todo material extraído y susceptible de volver a ser utilizado, de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR, deberá ser

ubicado en lugares protegidos de todo posible daño.
Para la remoción de la acera, el CONTRATISTA procederá de la misma forma como fue colocado inicialmente y con los

mismos materiales, debiendo quedar en las mismas condiciones que en las que se encontraba antes de los trabajos.
MEDICIÓN
Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.
FORMA DE PAGO
El retiro de acera será cancelada al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará en conjunto con otras

tareas especificadas.
La designación del pago será:
ROTURA Y RETIRO DE ACERAS                                  Unidad: Metros Cuadrados

Ítem Nº 09; REPOSICION DE ACERAS
DEFINICIÓN

Este ítem comprende la reposición de la capa de rodadura de las aceras, el suministro de todos los materiales, herramientas,

equipos, mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos para el retiro y reposición de la acera existente

en el área de trabajo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales a emplear y la dosificación del hormigón deberá ser tal que la resistencia a la compresión de de 210 Kg. /cm2.

El hormigón podrá ser preparado en situ o preparado en planta.
Las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes de su utilización en obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La reposición de las acera consiste en el suministro de materiales, mano de obra, equipo y herramienta para la realización de

todas las operaciones necesarias para reconstruir las aceras existente en aquellas vías.

El espesor de la capa la acera no deberá ser menor a 10 cm. o el espesor de la capa original de la acera si fuese mayor. El

terminado de la acera deberá coincidir la acera existente. Las juntas de contracción y expansión deberán realizarse tomando

como referencia las juntas existentes del pavimento circundante o lo dispuesto por El SUPERVISOR.

El SUPERVISOR no aceptará aceras con fisuras. El CONTRATISTA es responsable de tomar todas las medidas y acciones

estipuladas o no en el presente pliego de especificaciones técnicas, para alcanzar este objetivo.

MEDICIÓN

Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO

La reposición de acera será cancelada al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará en conjunto con

otras tareas especificadas.
La designación del pago será:

REPOSICIÓN DE ACERAS                                      Unidad: Metros Cuadrados





ITEM Nº 10: PROVISION DE TUBERIA PVC ASTM 3034 SDR -35 Ø 8”


DEFINICIÓN
El Ítem consiste en el suministro de tuberías de diferentes diámetros para Alcantarillado Sanitario. A continuación se darán

los requerimientos mínimos que deben regir la provisión de la tubería.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Las tuberías a colocar serán nominadas por el diámetro interno de la tubería, no se aceptaran otras normas de tuberías que la

nominen por otra característica.
Las tuberías a utilizarse en los diámetros de 150 mm, 200 mm , 250 mm y 300 mm. serán de PVC SDR-35, con sus

certificados de calidad en conformidad a las normas ASTM 3034 o la norma boliviana Nº 213-77. Para diámetros de 400 mm,

450 mm y 500 mm. podrán ser de PVC (Poli Cloruro de Vinilo) o de PAD (Polietileno de Alta Densidad) fabricados bajo

normas de calidad emitidas por entidades competentes del país de origen, las mismas deberán tener una resistencia mínima

de 28 psi.
No se aceptaran tuberías de construcción, ensamblado de tipo helicoidal o de tipo Ribloc
Los proponentes deberán presentar certificaciones otorgadas por los organismos e instituciones de normas de calidad técnica

oficiales del país de fabricación de las tuberías.
Las tuberías deberán llevar la marca del fabricante y las características de calidad impresas en cada tubería
Las tuberías deberán de ser de unión tipo de junta rápida también conocida como junta elástica permite facilidad en su

montaje y gran confiabilidad en su funcionamiento.
Cada tubería deberán tener su junta de goma o hidrosello, los mismos que deberán ser enteros sin presentar rajaduras,

melladuras ni cortes.
Calidad.- Las superficies internas y externas de las tuberías deberán estar libres de grietas fisuras, deformaciones y otros

defectos que alteren su calidad.
Seguridad.- Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje de la tubería, para precautelar

la seguridad en la manipulación.
Inocuidad.- Las superficies externa e interna de las tuberías deberán estar exentas de impurezas, acumulación de polvo u otro

contaminante.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO
Es de suma importancia que la tubería se acomode correctamente durante el transporte y almacenamiento; se podrá

acomodar de forma telescópica para aprovechar los espacios de las tuberías de mayor diámetro, con el cuidado de no dañar

el anillo de goma insertado en la campana de la tubería.
Para evitar averías, las tuberías siempre deben ser cargadas y nunca arrastradas sobre el suelo o contra objetos duros; en

caso necesario el cargado de las tuberías se realizará entre dos personas.
Las tuberías deberán ser entregadas en los depósitos de SEMAPA, en la callle Cápac Yupanqui # 2336 o en obra según

indicaciones del SUPERVISOR de obra, se entregara a una comisión de recepción, quien evaluara el producto. El terreno o

local destinado a almacenar debe ser bien nivelado para evitar deformaciones en las tuberías. Las tuberías apiladas a la

intemperie no deben pasar de una altura 1,50 m y para periodos cortos de tiempo; cuando la tubería esté expuesta a un sol

muy intenso, se cubrirá con un polietileno de color azul o negro.

MEDICIÓN
La tubería se medirá en metros lineales debidamente aprobados por la supervisión, diferenciados de acuerdo al diámetro y

clase correspondiente.

FORMA DE PAGO
La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:

PROVISION DE TUBERIA PVC Ø 8”. SDR -35 ASTM 3034 (12”)            Unidad: Metros Lineales





ITEM Nº 11: INSTALACION TUBERIA P/ALCANTARILLADO SANITARIO PVC Ø  8”


DEFINICION
Este item consiste en el tendido de tuberías de PVC (polivinil cloruro), y la instalación de accesorios de PVC y FFD a

continuación se dan los requerimientos mínimos que deben regir en el tendido de la tubería y la instalación de los diferentes

tipos de accesorios.
Las tuberías que hayan sido cortadas en obra deberán biselarse, empleando APRA este trabajo con lima o escofina. La

conexión de un tubo a otro se efectuará insertando el extremo biselado a la campana con goma del otro tubo.
Para obtener una inserción correcta deberán seguirse las siguientes recomendaciones:
Antes de efectuar la inserción, se deberá limpiar tanto la campana como el extremo biselado del otro tubo, con un trapo limpio

y seco.
Se tomará la medida de la campana y se procederá al marcado de esta medida en el extremo biselado del otro tubo, esto con

el fin de verificar la profundidad de inserción.
Sobre el extremo biselado del tubo se aplicará una capa de lubricante de aproximadamente 1 mm de espesor.
Se inserta el extremo biselado en la campana del tubo, girando levemente y haciendo presión hacia adentro.
Se deberá tener cuidado de que la inserción no se haga hacia el fondo de la campana ya que la unión opera también como

junta de dilatación.
Es recomendable que las uniones se hagan con dos operarios o más (dependiendo del diámetro del tubo), con el objetivo de

que mientas uno sostiene el extremo del tubo con campana, el otro u otros efectúen la inserción a la campana, cuidando la

alineación del tubo es de suma importancia observar que los tubos se inserten de forma recta cuidando la alineación.
El lubricante en ningún caso será derivado del petróleo, utilizándose solamente lubricantes vegetales.
Se cuidará que el extremo del tubo éste con corte a escuadra y biselado, el no tener bisel implica la dislocación del anillo de

goma insertándose en la campana del otro tubo. La tubería se instalará de tal manera, que las campanas queden dirigidas

pendiente arriba o contrarias a la dirección del flujo.
Colocación en zanja de la tubería, transcurrido el tiempo de endurecimiento, se puede colocar cuidadosamente la tubería

dentro de la zanja, serpenteándola con el objeto de absorber contracciones y dilataciones. En diámetros grandes, esto se

logra con coplas de dilatación colocadas a distancias convenientes.
Se evitará instalaciones expuestas al sol, la intemperie y a tracciones mecánicas.
UNION DE PVC CON OTROS MATERIALES

L a tubería de PVC se puede conectar a cualquier otro material mediante piezas especiales como ser:

Unión PVC – FG, se empleará adaptador macho y/o hembra PVC
PVC – FF, para esta conexión se utilizará la junta Gibault o el Terminal Brida.


HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

El Contratista deberá proveer en obra para la instalación de las tuberías y accesorios todas las herramientas de corte,

limpieza, lubricación recomendadas por el fabricante y el Supervisor de Obra.


PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

Los trabajos de replanteo, excavación y relleno deberán cumplir con las estipulaciones dadas en los capítulos

correspondientes.

Das las características de la tubería, especialmente lo referente a su flexibilidad, tiene mucha importancia el encamado y el

material de relleno que se utilice.

El fondo de la zanja debe ser plano y libre de elementos cortantes. Si e el terreno excavado se presenta este tipo de

materiales, es indispensable colocar una capa de arena o material selecto, Para el relleno se podrá utilizar el material extraído

de las mismas excavaciones con la precaución de que alrededor del tubo y hasta 30 cm sobre la corona no podrá contener

piedras u otros objetos de cantos vivos.

Es de suma importancia que la tubería se acomode correctamente durante el transporte y almacenamiento, se podrá

acomodar de forma telescópica para aprovechar los espacios de los tubos de mayor diámetro: No así los tubos de junta

rápida, pues el movimiento del transporte puede dañar el anillo de goma insertado en la campana del tubo.

Para evitar daños los tubos siempre deben ser cargados y nunca arrastrados sobre el suelo o contra objetos duros; en

tuberías de presión y diámetros mayores, se tendrá que hacer entre dos personas.

Para iniciar el proceso de instalación, el Supervisor de Obra, deberá inspeccionar previamente la zanja donde se instalará la

tubería y dará la orden respectiva para la iniciación de los trabajos, después de haber verificado la correcta disposición del

lecho de apoyo de las tuberías y niveles de instalación.

Montaje de los tubos

La unión con junta rápida, también conocida como junta elástica, se efectuará con el siguiente procedimiento:

a)    Se limpiará cuidadosamente la zona donde se aloja el anillo de goma. Se debe limpiar con una lima o raspador,

cualquier material extraño.  Limpiar también la espiga y el anillo a ser utilizado.
   
b)    Colocar el anillo en la hendidura, comenzando por la parte inferior de la campana y presionar el anillo contra el fondo

de la hendidura con los huecos en dirección al fondo del tubo.
   
c)    Verificar el buen estado del chanfle en la espiga del tubo para evitar el rasgado del anillo de goma durante la

operación de junta.
   
    Marcar con una tiza en la espiga del tubo un trazo de referencia de la extremidad, igual a la profundidad de la

campana menos un centímetro.
d)    Aplicar el lubricante sobre la superficie expuesta del anillo de goma alojado en la campana y sobre la espiga del otro

tubo, aproximadamente dos centímetros del trazo marcado.
   
e)    Centrar bien la espiga en la campana del tubo ya instalado y mantener los tubos en esta posición.
   
f)    Empujar la espiga dentro la campana hasta el trazo de la referencia marcada. No se debe pasar esta posición a fin

de garantizar la flexibilidad de la junta

g)    Verificar si el anillo está en la posición correcta dentro de la campana, introduciendo una lámina hasta que toque el

anillo uniformemente en todos los puntos de la circunferencia


Por otro lado los trabajos de instalación también deben seguir estrictamente las instrucciones de los proveedores (manuales,

catálogos, etc)

Los tubos serán descendidos a la zanja cuidando de no hacerlos caer. Serán colocados de tal manera que la campana quede

situada hacia la parte alta del tramo.

INSTALACIÓN DE ACCESORIOS PVC y FFD


Previa localización de cada uno de los nudos en las redes de distribución o de los sectores donde se deberán instalar, el

Contratista, con la aprobación del Supervisor de Obra, procederá a la instalación de estos materiales respetando los

diagramas de nudos y todos los detalles señalados en los planos o planillas respectivas.


d. MEDICION Y FORMA DE PAGO

La instalación de los tubos de diferente diámetro que señale el proyecto será medido por metro lineal colocado después de la

verificación de la prueba de presión. No habrá medición especial por los accesorios, sin embargo estos deben quedar

completamente instalados y a satisfacción del supervisor de obra para que el tramo sea objeto de pago.


La forma de pago se realizará bajo la siguiente denominación


INSTALACION TUBERIA P/ALCANTARILLADO SANITARIO PVC Ø 8”                  METROS LINEALES





ITEM Nº 12: PRUEBA HIDRÁULICA Y DESINFECCIÓN P/TUBERIAS PVC DE Ø 150-Ø 200 [mm] DE ALC. SANT.

a. DEFINICION

Se refiere a las diferentes pruebas de tipo hidráulico que deben realizarse para comprobar las condiciones de los materiales y

de trabajo realizado en la instalación de las tuberías. Los defectos encontrados deben ser corregidos a costo  del Contratista

y nuevamente probados hasta la aceptación final del proyecto.

El Contratista debe prever que se cumplan las prescripciones referentes al movimiento de tierras, instalación de tuberías y

piezas especiales, así como las recomendaciones de los fabricantes para la ejecución de las pruebas hidráulicas.

Todas las pruebas se realizarán en conformidad con la norma ISO 2431, siendo la presión nominal de trabajo de las tuberías

10 bares.

También incluye la desinfección de la red construida.


b. MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El equipo mínimo que deberá suministrar el Contratista consiste en una bomba presión, dos manómetros bien calibrados (con

escala graduada no mayor a 0,5 bares), un medidor de caudal (hasta 10 m3/h) y una válvula de retención.

Al mismo tiempo el Contratista suministrará toda el agua requerida para las pruebas.

Todo el equipo estará sujeto a la aprobación por parte del Supervisor de Obra.

c. PROCEDIMIENTO DE EJECUCION

El Contratista suministrará el equipo completo para las pruebas hidráulicas, los recipientes de agua, tuberías, uniones y

demás dispositivos que sean necesarios para la ejecución correcta de las pruebas, además el agua necesaria para llenar la

tubería, que deberá ser limpia, libre de partículas sueltas y de sustancias orgánicas.

La tubería montada deberá ser sometida a una prueba hidrostática, por tramos de longitud no mayores a 400 m, por uno de

los métodos siguientes a criterio del Supervisor de Obra.

a)    Por tramos de tubería sin recubrirse: Se supone que la tubería será previamente, debidamente anclada y que la

prueba será realizada con tramos definidos por el Supervisor de Obra.
b)    Con los tubos parcialmente cubiertos: Para la ejecución de esta prueba, deberá procederse al recubrimiento de parte

de los tubos, dejando las juntas descubiertas. Deberá realizarse en tramos que satisfagan las condiciones operacionales,

definidas por el Supervisor de Obra.
c)    Con los tubos totalmente cubiertos: La ejecución de esta prueba depende de las condiciones específicas de la obra

y será aplicada a exclusivo criterio del Supervisor de Obra. Deberá realizarse de modo de satisfacer las condiciones

operacionales de la línea, utilizándose válvulas, o dispositivos adecuados para el sello de los tramos.
d)    La ejecución de esta prueba hidrostática sigue las prescripciones de la norma AWWA-C-600/64 debiendo emplearse

agua limpia. Las extremidades del tramo o derivaciones deberán ser selladas con bridas ciegas o tapones.
e)    Las purgas deberán estar abiertas y el aire de la tubería totalmente expulsado. Las purgas se cerrarán a medida que

el agua alcance las cotas. En tramos cóncavos o inclinados, el llenado deberá ser lento e iniciado en la extremidad de cota

inferior.
f)    Con base en lo descrito en las recomendaciones para el llenado de la tubería, en conjunto con el Supervisor de

Obra, se establecerá la presión a ser aplicada en cada tramo, y que será como mínimo 1,5 veces la presión de trabajo

prevista.
g)    Deberán registrarse las lecturas de los manómetros instalados en las extremidades del tramo en prueba, así como

la temperatura ambiente cada 30 minutos. Todas las juntas deberán ser examinadas, y no deberán presentar pérdidas

localizadas.
El bombeo será lento y observando el manómetro al llegar a presiones de 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 10 bares aproximadamente

deberán efectuarse purgas de aire, tanto en la bomba como en los puntos donde se colocan válvulas para efectuarlas. La

presión, será mantenida durante un período de 4 hr restableciendo la presión de prueba cuando ésta disminuya a 2 bares.

Al término de las cuatro horas, la presión será medida exactamente para luego verificar el volumen de agua perdida realmente.

Salvo indicación específica del Supervisor de Obra, la pérdida de agua permisible durante el período de prueba de 4 hr no debe

ser mayor a:

•    20 litros por cm de diámetro interno nominal por cada 1.000 m, con ajuste al tipo de material y uniones
•    Si las pérdidas exceden las cantidades anteriores, se comprobará con la siguiente expresión los valores y en caso

de no cumplirse, se debe corregir y localizarse los puntos defectuosos, así como los tubos accesorios y válvulas que deben

ser retirados para su reemplazo y/o reparación.

La probable fuga en la línea probada no debe ser superior a la cantidad determinada con la expresión:



Donde:
F:     Pérdida máxima tolerable en una hora en litros.
D:    Diámetro de la tubería en mm.
P:    Presión de prueba en metros columna de agua.
N:    Números de uniones.


Antes de efectuar la prueba de presión, la tubería debe estar llena de agua, por lo menos con 24 hr de anticipación.
La operación de llenado de agua debe ser lentamente y a baja presión, para permitir el escape de aire que se encuentra

dentro del tramo de prueba.

Para la expulsión del aire se localizará la entrada del agua en el punto más bajo del tramo en prueba y en los puntos altos

como cambios de dirección y extremos cerrados se localizarán salidas o purgas de aire adecuadas, con una abrazadera y

una válvula capaz de soportar la prueba.

Las uniones o tramos que muestran escapes de agua, deben desmontarse y ejecutarse de nuevo. Una vez efectuadas las

reparaciones determinadas en la prueba, éstas se deben repetir para dejar definitivamente comprobada la tubería y proceder al

relleno de las zanjas.

El equipo mínimo para probar un tramo de tubería será el siguiente:

•    Una bomba presión.
•    Dos manómetros bien calibrados (con escala graduada no mayor a 0,5 bares)
•    Un medidor (hasta 10 m3/h).
•    Una válvula de retención.
•    Un cisterna


Todas estas pruebas deben llevarse a cabo en presencia del Supervisor de Obra, para lo cual, el Contratista notificará a la

supervisión con no menos de 48 horas de anticipación, su intención de llevar a cabo cada prueba de presión.

Los defectos encontrados deben ser corregidos y nuevamente probados hasta la aceptación final del proyecto.

El supervisor, deberá dar constancia por escrito al Contratista de su aceptación a entera satisfacción, de cada tramo de

tubería donde fue realizada la prueba, en dicha constancia debe detallarse el proceso y resultado de las pruebas efectuadas.

Una vez realizada la prueba y antes de proceder a la recepción de la obra, el Contratista deberá desinfectar todo el sistema

construido (tubería, accesorios, válvulas, etc,) de acuerdo a la especificación C-601 de la AWWA que indica lo siguiente:

El gas cloro o una solución a base de cloro, será mezclada con agua e introducida en la tubería para que forme una

concentración de cloro de aproximadamente 25 mg/l ósea aquella que permita un residuo mínimo de 10 mg/l en todas las

partes de la tubería después de haber transcurrido un tiempo de 24 horas.

Para proceder a la prueba el Contratista deberá tener en obra los aparatos que deben ser utilizados para la toma de muestras

e indicadores de cloro residual. Todas las válvulas y otros accesorios deberán hacerse funcionar durante el proceso de

desinfección. Los instrumentos usados en la regulación de caudales, deberán ser comprobados para la correcta operación de

acuerdo a las instrucciones de fábrica y uso señalado.

El agua clorada luego de la prueba, deberá ser drenada, hasta comprobar que el agua existente en la tubería tenga el mismo

volumen de la fuente. La coloración de cápsula HT en las secciones de la tubería durante su tendido, no serán de ningún

modo consideradas como una desinfección adecuada.


d. MEDICION Y FORMA DE PAGO

Las pruebas deben ser realizadas necesariamente para proceder al cobro por tubería tendida. Los tramos de tubería en los

que se realicen las pruebas deberán aprobar necesariamente las pruebas de presión hidráulica y desinfección, la forma de

pago para los diferentes diámetros de tuberías será única y pagada por metro lineal, bajo la siguiente denominación.


PRUEBA HIDRAULICA Y DESINFECCIÓN                          METROS LINEALES




Ítem Nº 13: CAMARA DE INSPECCION h = 1.50 - 200 [m]


DESCRIPCIÓN

El presente Ítem se refiere a la ejecución de obras civiles y todos los trabajos para la provisión, almacenamiento, mezclado,

vibrado, curado del hormigón para la construcción de elementos prefabricados a utilizarse en el montaje de cámaras de

inspección para el sistema de alcantarillado sanitario. Las mismas deberán permitir el acceso y la comprobación del

funcionamiento de las tuberías y serán de tipo diferente según la altura y el material utilizado para su construcción.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO
Todos los Materiales, Herramientas y Equipo a usarse en la preparación del hormigón y de la armadura de los elementos

prefabricados serán proporcionados por el CONTRATISTA.
Los elementos prefabricados y aprobados, serán entregados al SUPERVISOR de la Obra en las proximidades de la misma.

Los elementos prefabricados que se tienen que proveer, en forma total o parcial, son los siguientes:
Cuerpo de la Cámara (anillas de Ho Ao)
Anilla de ajuste de Hormigón Armado (Ho Ao)
Losas de reducción de Ho Ao
Tapas circulares de Ho Ao.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN
Los diferentes componentes de obras civiles que conforman las cámaras se rigen a lo siguiente:
La elaboración del hormigón y su aprobación, regirán las normas exigida en el Código Boliviano del Hormigón Armado CBH-87

El cemento Pórtland deberá suministrarse en sus envases originales y ser almacenado en un recinto bien protegido de la

humedad.

El agua utilizada en la preparación del hormigón debe ser limpia, libre de aceites, ácidos, álcalis, sales o materiales extraños.

Los agregados cumplirán con las especificaciones respectivas para concretos y deberán cumplir los requisitos de la norma

boliviana CBH-87

La mezcla de hormigón será ejecutada con el fin de obtener la siguiente resistencia característica a los 28 días y con la

siguiente cantidad mínima de cemento por m3 de hormigón.
Hormigón tipo H21: Resistencia a la compresión de 210 Kg. /cm3., con no menos de 350 kilogramos de cemento por cada

metro cúbico.

Armadura de refuerzo: El acero de refuerzo a utilizarse en las estructuras, deberá satisfacer los requisitos de la norma

CBH-87 con límite e fluencia mínimo de 4200 Kg. /cm2 y ser de marca conocida.
Las barras de acero se cortarán y doblaran de acuerdo a los planos de armadura y según las normas correspondientes. El

doblado de las barras se hará e frío, observando los diámetros de doblado prescrito por las normas CBH-87.

La armadura deberá colocarse de manera que quede asegurada en su posición correcta, empleando espaciadores, soportes o

cualquier otro medio establecido, de manera que las barras no se deformen o desplacen durante el hormigonado

La armadura colocada se mantendrá limpia hasta que se haya cubierto totalmente de hormigón
El alambre de amarre usado para la armadura, deberá ser de acero blando de alta resistencia a la ruptura (alambre Nº 14)

La distribución de las armaduras de fierro, así como las dimensiones de las estructuras de hormigón a las que se debe regir el

proveedor se encuentran indicadas en plano adjunto.
Todo el fierro que quede expuesto en las tapas y anillas de ajuste será pintado con dos manos de pintura anticorrosiva de

color negro.

Preparación del hormigón: Para la preparación del hormigón necesariamente se utilizará una mezcladora de cemento, bajo

ninguna circunstancia se aceptará el mezclado del hormigón en forma manual.

El hormigón se compactará durante el hormigonado en forma mecánica, mediante el uso de vibradoras.
Durante el proceso de vaciado de cada uno de los elementos prefabricados

El procedimiento de ejecución será realizado de acuerdo a lo indicado en los planos:
Para el alcantarillado sanitario los detalles constructivos se los presenta en planos. Las cámaras de inspección tendrán una

base de hormigón con las medias cañas de las tuberías de tránsito.

Las cámaras con caída que se muestran en el mismo plano, están previstas para aquellos sitios en los que confluirán tuberías

de diferente profundidad.

Para todas estas cámaras está prevista la colocación de tapas de Ho Ao.
Las cámaras con caída que se muestran en el mismo plano, están previstas para aquellos sitios en los que confluirán tuberías

de diferente profundidad.

MEDICIÓN

La medición de las cámaras de inspección incluidas sus anillas de ajuste y tapas serán medidas por piezas.

FORMA DE PAGO

El pago por las cámaras de inspección se efectuará de acuerdo a los precios unitarios ofertados en  la propuesta aceptada.
Este precio incluirá la excavación, considerada en el tendido de la tubería, más todos los gastos directos, indirectos y

generales que demande la ejecución de Este Ítem para su total y satisfactoria ejecución, bajo la designación:

CÁMARAS DE INSPECCIÓN PARA ALCANTARILLADO SANITARIO                             Unidad: Pieza






ITEM Nº 14: PROVISION E INSTALACION ACOMETIDAS DOMICILIARIAS DE Ø 4” X Ø 8”
 ALCANTARILLADO SANITARIO     

DEFINICIÓN

Es la obra que permite al usuario conectarse al sistema de alcantarillado sanitario de SEMAPA. Comprende el manipuleo,

transporte del material, carga y descarga desde los almacenes del proveedor hasta el sitio de las obras de las Tuberías de DN

4”, Silleta, Codo de 45º en PVC, la excavación, el relleno seleccionado, el relleno simple compactado, el tendido, montaje,

alineamiento, nivelación, apoyos y trabas, ejecución de juntas y pruebas de recepción para tuberías de PVC para la

confección de las conexiones domiciliarias de alcantarillado de acuerdo al esquema de planos de diseño e instrucciones del

SUPERVISOR de Obra.
El CONTRATISTA deberá incluir como “plano de obra construida” los planos a escala del registro y catastro de cada una de

las acometidas domiciliarias por tramos, para la aprobación respec¬tiva.
Para efectos de cotización se tiene prevista una longitud máxima de 12 metros a partir de la tubería de la red al muro del

predio. Sin embargo la situación en terreno podrá ser modificada racionalmente de acuerdo a la mejor conveniencia del Cliente

y aprobada por el SUPERVISOR. Se entiende que no existirá pago adicional por las modificaciones, que por este concepto,

sean producidas.
Los trabajos de rotura y reposición de pavimentos (calzadas y aceras si existen) NO están incluidos dentro los costos de este

ítem.
Después de instaladas las acometidas, se deberá verificar su funcionamiento, debiendo el CONTRATISTA reparar por su

cuenta, cualquier falla que pudiera presentarse.
Se ha previsto la instalación de conexiones en 4” de diámetro en las viviendas particulares y de 6” para edificios, centros

comerciales el SUPERVISOR los indique.
MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Todos los Materiales, Herramientas y Equipo a usarse deberán ser aprobados por el SUPERVISOR.

Los elementos que se tienen que proveer, en forma total o parcial, son los siguientes:

Tuberías.- Las tuberías deberán de ser de unión tipo de junta rápida también conocida como junta elástica permite facilidad en

su montaje y gran confiabilidad en su funcionamiento. Las tuberías a utilizarse en los diámetros de 100 mm o 150 mm. Serán

de PVC (Polietileno de Alta Densidad) SDR-35, con sus certificados de calidad en conformidad a las normas ASTM 3034 o la

norma boliviana Nº 213-77. El SUPERVISOR aprobara otros tipos de tuberías fabricadas bajo otras normas de calidad

emitidas por entidades competentes del país de origen, las mismas deberán tener una resistencia mínima de 48 psi.

Silleta.- La silleta deberá tener un diámetro de acople al indicado por el CONTRATANTE y el diámetro de la tubería de llegada

deberá de ser de 100 mm. la misma será de junta tipo campana y con una inclinación de 45º con al eje de la tubería a la que

se conectará.

Semicodo.- Los semicodos serán de un ángulo de 45º de PVC, este deberá ser de una sola pieza, el semicodo deberá ser de

junta campana a un lado y espiga al otro.

Junta de goma o hidrosello.- Cada tubería deberán tener su junta de goma o hidrosello, los mismos que deberán ser enteros

sin presentar rajaduras, melladuras ni cortes.
Silicona.- La silicona es el adhesivo usado para unir la silleta con la tubería de la red, la aprobación de este adhesivo deberá

ser hecha por el SUPERVISOR.

Limpiador de tuberías.- El limpiador deberá ser usado para limpiar la superficie de adherencia entre la silleta y la tubería, el

tipo de limpiador deberá ser aprobado por el SUPERVISOR.
Lubricante.- El lubricante podrá ser de manteca vegetal, grasa, jabón u otro material que sea aprobado por el CONTRATISTA.
Los materiales deberán cumplir las siguientes características.

Calidad.- Las superficies internas y externas de las tuberías deberán estar libres de grietas fisuras, deformaciones y otros

defectos que alteren su calidad.

Seguridad.- Los extremos deberán estar adecuadamente cortados y ser perpendiculares al eje de la tubería, para precautelar

la seguridad en la manipulación.

Inocuidad.- Las superficies externa e interna de las tuberías deberán estar exentas de impurezas, acumulación de polvo u otro

contaminante.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se deberá seguir el siguiente procedimiento:
El colocado de las silletas deberá hacerse antes del tendido de la tubería en la zanja.
Ubicar la silleta sobre la tubería en la dirección adecuada, marcar el contorno de la silleta y el contorno del hueco con

marcador.

Perforar la tubería en el lugar marcado usando un serrucho o sierra.
Remover la rebaba de la tubería hasta que la superficie quede lisa.

Limpiar la superficie de la tubería que hará contacto con la silleta y también la superficie de la silleta que hará contacto con la

tubería, con un limpiador adecuado aprobado por el SUPERVISOR.

Colocar silicona a la superficie de la tubería que hará contacto con la silleta usando una espátula, luego ubicar la silleta

encima de la tubería siguiendo las marca dejadas anteriormente.

Colocar abrazaderas o alambre galvanizado Nº 10 al rededor de la tubería y de la silleta, si utiliza abrazaderas deberá colocar

una a cada lado de la silleta, en caso de utilizar alambre galvanizado se deberá dar 2 vueltas a cada lado de la silleta.

Tender la tubería hasta la interconexión domiciliaria de acuerdo al procedimiento establecido para el tendido de la tubería.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

Es de suma importancia que la tubería se acomode correctamente durante el transporte y almacenamiento; se podrá

acomodar de forma telescópica para aprovechar los espacios de las tuberías de mayor diámetro, con el cuidado de no dañar

el anillo de goma insertado en la campana de las tuberías.

Para evitar averías, en las tuberías siempre deberán ser cargadas y nunca arrastradas sobre el suelo o contra objetos duros;

en caso necesario el cargado de las tuberías se realizará entre dos personas.

Las tuberías deberán ser entregadas en los depósitos de SEMAPA, en la callle Cápac Yupanqui # 2336, se entregara a una

comisión de recepción, quien evaluara el producto, las tuberías. El terreno o local destinado a almacenar debe ser bien

nivelado para evitar deformaciones en las tuberías. Las tuberías apiladas a la intemperie no deben pasar de una altura 1,50 m

y para periodos cortos de tiempo; cuando la tubería esté expuesta a un sol muy intenso, se cubrirá con un polietileno de color

azul o negro.

MEDICIÓN

Se medirá y pagará por unidad de conexión domiciliaria terminada, y aprobada por el SUPERVISOR. Queda entendido que

solo se aprobarán los pagos de las conexiones totalmente concluidas; vale decir, de todos los ítems invo¬lucrados, tales

como excavación, relleno, instalación de las tuberías, pruebas.

FORMA DE PAGO

La ejecución de este Ítem se pagará de acuerdo a los precios unitarios de la propuesta aceptada que se consigna bajo la

denominación:

PROVISIÓN E INSTALACIÓN ACOMETIDAS DOMICILIARIAS PARA ALCANTARILLADO SANITARIO          Unidad:

Pieza   




Ítem Nº 15; REPOSICION DE LOSETAS
DEFINICIÓN

Este ítem comprende: la reposición de las losetas con el material extraído de la capa de rodadura de las calzadas o con

provisión de material al CONTRATISTA para que este pueda proceder a la reposición de las losetas, herramientas, equipos,

mano de obra, trabajos y servicios para la ejecución de los trabajos de reposición de las losetas existente en el área de

trabajo.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Tanto los materiales como las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes

de su utilización en obra.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La reposición de losetas se realizará de la misma forma como fue colocado inicialmente y con los mismos materiales,

debiendo quedar en las mismas condiciones que en las que se encontraba antes de los trabajos. Antes de proceder a la

reposición de las losetas, deberá colocarse una cama de arena sobre la cuál se insertarán las piezas controlando los niveles 

posteriormente se verterá una capa de arena fina.

Para fines de pago, el ancho del retiro de las losetas será igual al ancho de excavación del eje de la tubería. Si el

CONTRATISTA considera necesario incrementar este valor, podrá hacerlo previa aprobación del SUPERVISOR, sin embargo,

el SUPERVISOR no reconocerá a favor de este ningún costo adicional.

MEDICIÓN

Este ítem será medido por metro cuadrado completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.

FORMA DE PAGO

La reposición sin material de las losetas  serán cancelados al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará

en conjunto con otras tareas especificadas.
La designación del pago será:

 REPOSICIÓN DE LOSETAS SIN MATERIAL                 Unidad: Metros Cuadrados 



Ítem Nº 16; BOMBEO POR BY PASS
DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la evacuación de las aguas residuales del sistema de alcantarillado actual, de una cámara de

inspección a otra cámara. De manera que se evite el rebalse del sistema en funcionamiento, al tener que taponearlo mientras

se efectúa la renovación del sistema entre esas dos cámaras, los puntos de bombeo deberán ser ubicados de acuerdo a las

instrucciones del SUPERVISOR. La distancia máxima de bombeo será de 100 metros.

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El bombeo a cielo abierto se efectuará mediante bombas centrífugas que tengan como mínimo 3HP de potencia de

combustión o energía eléctrica. También podrán emplearse bombas sumergibles para lodos y líquidos.

Las tuberías para transportar el bombeo con By Pass deberán ser de 6” o 150 mm como mínimo.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

La ubicación del punto de bombeo será dada por el SUPERVISOR, el bombeo se lo hará de aguas arriba del sistema hacia

aguas abajo o a otra cuenca del sistema.

El número de bombas a usar será designado por el SUPERVISOR, dependiendo del caudal a ser evacuado.
La ubicación de las tuberías deberá ser a orillas de las calles o sobre las aceras, sin tener que obstruir la circulación de los

vehículos.

El sistema que emplee el CONTRATISTA, no le eximirá de la responsabilidad total por fallas de bombeo.
El CONTRATISTA deberá mantener limpio los puntos de bombeos y evitar molestias de los vecinos.

El CONTRATISTA deberá mantener agotada las cámaras a menos de un tercio de la altura de la cámara inspección.
Una vez remplazado el tramo o construido, el CONTRATISTA deberá levantar el punto de bombeo, junto con las tuberías y

deberá limpiar la zona.

MEDICIÓN

El bombeo por by pass será medido en horas efectivas de bombeo por bomba utilizada.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y aprobado por el

SUPERVISOR de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

BOMBEO CON BY PASS             Unidad: Horas



ÍTEM Nº : CORTE PAVIMENTO ASFALTICO
Definiciones
Este ítem comprende: el corte de la carpeta asfáltica o pavimento flexible de la capa de rodadura de las calzadas.
Materiales, Herramientas y Equipo
Para la ejecución se requerida en obra un cortadora la cual deberá contar con la aprobación del SUPERVISOR antes de su

utilización en obra.
Las herramientas y equipo a emplearse, serán sometidos a la aprobación del SUPERVISOR antes de su utilización en obra.
Procedimiento para la ejecución

El CONTRATISTA obtendrá la autorización de las autoridades de la Honorable Alcaldía Municipal de Cochabamba antes de

proceder al corte carpeta asfáltica o pavimento flexible.

En los sitios mostrados en los planos y/o donde indique El SUPERVISOR se cortará el pavimento flexible con cortadora, para

permitir el reemplazo de la tubería esto para evitar que al hacer la rotura del pavimento se quiebre en forma no recta. Este

corte deberá previamente marcarse en el pavimento para asegurarse que sea en línea recta, o como ordene El SUPERVISOR.

Medición

Este ítem será medido por metro lineales completamente acabado en todas sus partes y aprobado por el SUPERVISOR.

Forma de pago

El corte del asfalto será cancelado al precio unitario consignado en el contrato y su pago se realizará en conjunto con otras

tareas especificadas.
La designación del pago será:
CORTE DE PAVIMENTO FLEXIBLE                              Unidad: Metros Lineal

ITEM Nº ; REPOSICION DE PAVIMENTO ASFALTICO
1.    DEFINICIONES

Este ítem comprende: la reposición del pavimento flexible de la capa de rodadura de las calzadas. en el suministro y la

aplicación del riego  de producto bituminoso líquido sobre la capa base limpia previamente aprobada por el Supervisor de Obra,

Luego la fabricación de mezcla bituminosa en caliente (concreto asfáltico) mezclado en planta, su transporte, distribución y

colocado con maquinaria y compactado de las superficies terminadas en las vías señaladas por el Supervisor de Obra de

acuerdo a las siguientes especificaciones.

Debe tenerse en cuenta que los insumos para la elaboración de mezcla asfáltica deberán estar considerados dentro el costo

por metro cuadrado de mezcla asfáltica presentada en la propuesta económica, incluyendo el del cemento asfáltico.de

acuerdo con las presentes especificaciones, y en el ancho establecido tipo de obra indicado en los planos.

2.    MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

Los materiales bituminosos serán del tipo y clase indicados en las disposiciones especiales y tendrá que llenar las

exigencias de las especificaciones a continuación detalladas.

El material bituminoso a emplearse será el MC-70 o MC-30, excepto cuando el Supervisor recomiende o indique el empleo de

otro diluido en función a algunas condiciones particulares que exija la superficie a aplicarse.
OPCIONES Y NORMAS
Material asfáltico líquido de curado  lento.................................    AASHTO M-141
Asfaltos diluidos (cutback) de curado mediano.........................    AASHTO M-82
Asfaltos diluidos (cutback) de curado rápido.............................    AASHTO M-81

Los materiales a utilizarse en la obra tendrán características plásticas; tales que una mezcla de los mismos hecha en las

proporciones concordantes con la fórmula de gradación de obra, tenga una resistencia retenida de no menos del 70% cuando

sea ensayada de acuerdo con el método AASHTO T-165.

El espesor compactado de la carpeta a colocarse sobre la superficie preparada será de 5 cm como mínimo

AGREGADOS
Los agregados se compondrán de grava gruesa, escorias o piedras trituradas, formadas por partículas o fragmentos duros y

durables y un relleno de piedra finamente  triturada, arena u otras materias minerales finamente  divididas. La porción del

material que pase por el tamiz Nº 8, será llamada agregado fino.

El conjunto de agregado grueso, agregado fino y filler mineral deberá ajustarse a las exigencias de la gradación a continuación

indicada, comprobada por los ensayos AASHTO T-11 y T-27, a menos que el Supervisor de Obra instruya y apruebe una

gradación distinta.
Cuando se emplee grava triturada, no menos de un 50% en peso de las partículas de agregado grueso, retenidas en el tamiz

NUMERO 4, deberán tener fracturada por lo menos una de sus caras.

Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 50% a 500 revoluciones, determinado por el

ensayo AASHTO T-96.
La porción de los agregados que pase el tamiz NÙMERO 40 tendrá que acusar un índice de plasticidad no mayor de 6, a

determinarse por el método AASHTO T-91.
Las escorias trituradas deberán provenir de hornos de fundición, tener una densidad y calidad razonablemente uniformes y su

peso deberá resultar de por lo menos 70 libras por pie cúbico, determinado por el ensayo AASHTO T-101.

CEMENTO ASFALTICO
El Cemento Asfáltico propuesto debe cumplir con las siguientes especificaciones técnicas:
CEMENTO ASFALTICO 85/100
El asfalto de petróleo se preparará por refinación de petróleo crudo.
El cemento asfáltico será homogéneo, carecerá de agua y no formará espuma cuando sea calentado     a 176°C.
El cemento asfáltico deberá estar de acuerdo con las exigencias establecidas a continuación:

CONCRETO ASFALTICO MEZCLADO EN PLANTA
El concreto asfáltico consistirá en una combinación de agregado grueso triturado, agregado fino y filler  mineral,

uniformemente mezclado en caliente con asfalto salido en la planta.

3.    PROCEDIMIENTOS DE CONSTRUCCION PARA LA EJECUCION

Los equipos para los trabajos de imprimación comprenden: barredora y sopladora mecánica (compresor), equipo de

calentamiento y  distribuidor de asfalto líquido.
El equipo distribuidor deberá incluir un medidor de presión, dispositivos de medición exacta del volumen o tanques de registro

y un termómetro para medir la temperatura del contenido del tanque.

Controles del distribuidor. Hay tres dispositivos de control comunes a la mayoría de los distribuidores. Estos son: Un sistema

de válvulas que controla el flujo de asfalto, un tacómetro, o manómetro, el cual registra la producción de la bomba, y un

bitúmero con hodómetro que indica la velocidad, en número de metros o pies por minuto, y la distancia total recorrida por el

distribuidor: Los tres controles son necesarios para medir la cantidad de asfalto  que ha sido aplicado en la superficie.

El camión distribuidor debe ser revisado con frecuencia para verificar que esté registrando correctamente la velocidad del

distribuidor durante las operaciones de rociado, Una gran causa de errores en el camión distribuidor es la acumulación de

asfalto en la rueda medidor de asfalto, por lo tanto, la rueda deberá mantenerse limpia en todo momento.

LIMITACIONES DEBIDAS A CONDICIONES METEREOLOGICAS
La capa de imprimación  deberá aplicarse únicamente cuando la superficie a tratarse estuviera seca o apenas ligeramente

húmeda, cuando la temperatura atmosférica a la sombra sea de más de 12. º C.  Y cuando el tiempo no sea lluvioso.

APLICACION DEL MATERIAL BITUMINOSO
El material bituminoso deberá aplicarse por medio de un distribuidor en un régimen o regímenes indicados por el Supervisor 

de Obra, los cuales oscilaran en los límites determinados por las pruebas de calibrado para su aplicación por metro cuadrado

y a una temperatura fijada por los límites para el material particular de que se trate.

Cualquier aplicación prescrita, cuando sea necesario, se dividirá en dos, para evitar una inundación  de la superficie tratada o

si se decide que tal cosa es necesaria por disposición del Supervisor de Obra.
Todos los tanques de almacenamiento, tuberías, calentadores y distribuidores usados para almacenar o manejar el producto

bituminoso deben conservarse limpios y en buenas condiciones de operación en todo momento y deberán ser operados de

modo que no haya contaminación del producto asfáltico con materiales extraños.

No se comenzara a regar el material bituminoso en cada nueva jornada de trabajo, antes de haber comprobado la uniformidad

del riego. Si fuere necesario se calentarán las boquillas  o picos antes de cada descargue y se limpiarán, la bomba y barras

de distribución con kerosene al final de cada jornada  de trabajo.

La tasa de aplicación sobre capa base al estar conformada con material granular, la superficie acabada requiere una película

de cohesión que se consigue al imprimar la misma con un taza de aplicación entre 0.9 – 1.2 lts/m2.

MEZCLA DE CONCRETO ASFALTICO
Se deberá suministrar al Supervisor de Obra con suficiente anticipación a la producción, muestras representativas de los

agregados y del cemento asfáltico que propone utilizar.
El Supervisor de Obra en base a ellas, diseñará la mezcla a la cual se deberá ajustar el trabajo.
La preparación de la mezcla asfáltica establecerá el porcentaje de agregado total que debe pasar por cada tamiz y un

porcentaje de asfalto establecido para determinada fórmula de trabajo.

El Supervisor de Obra no aceptará ninguna mezcla ni autorizará la construcción de pavimento antes de haber establecido la

fórmula de trabajo, en base de ensayos preliminares de laboratorio y verificaciones granulométricas hechas en obra, de los

agregados suministrados para  esta. La formula será vigente hasta que el Supervisor de Obra la modifique por escrito.

CONTROL DE CALIDAD
Cada 100 m3 de fabricación de mezcla asfáltica o una jornada de producción se deberá tomar una muestra como mínimo o la

cantidad que el Supervisor de Obra indique para su ensayo de control de calidad correspondiente, dicho muestreo será

realizado en planta.

Los ensayos serán realizados en un laboratorio legalmente establecido y aprobado por el Supervisor de Obra, debiendo ser el

contratista quien corra con el costo total de los mismos.
Las mezclas asfálticas se ensayarán conforme al Método Marshall y los porcentajes de vacíos y de asfalto serán

determinados de acuerdo con los criterios del "Asphalt Institute".

Los porcentajes del asfalto usado en las mezclas se determinarán mediante el ensayo de extracción, con uso de disolventes

comerciales.

TEMPERATURA
El cemento asfáltico y los agregados pétreos serán calentados en la planta entre 135 y 170 grados centígrados.
La mezcla de concreto asfáltico al salir de la planta deberá tener una temperatura entre 145 y 155 grados centígrados.

GRADACIONES DE OBRA Y TOLERANCIAS ADMISIBLES DE LA MEZCLA
Además de la gradación indicada en la Tabla número 1, los agregados llenarán  las exigencias de que en cada tanda diaria se

pueda comprobar la uniformidad del material de los porcentajes que pasen los tamices Números 4, 10, 40 y 200.

Cualquier muestra que acuse una variación respecto del promedio de todas las muestras de la tanda diaria, que  sea superior

a las siguientes tolerancias será rechazada.

Porcentaje Total que pasa el tamiz Número 4 y mayores                         + 6%
Porcentaje Total que pasa el tamiz Número 10                      + 4%
Porcentaje Total que pasa el tamiz Número 40                      + 3%
Porcentaje Total que pasa el tamiz Número 200                     + 2%               
Porcentaje del cemento asfáltico                                               + 0.3% 
            
Todas las mezclas de concreto asfáltico deberán ceñirse a la fórmula de trabajo, dentro de los límites de tolerancia indicados

anteriormente y las recomendaciones del diseño en laboratorio.

PREPARACION DEL ASFALTO
El asfalto sólido se calentará a la temperatura especificada en tanques diseñados para evitar sobrecalentamiento. El

suministro de asfalto al mezclador debe ser continuo y a temperatura uniforme.

COLOCACION DEL MATERIAL
El equipo para la distribución, conformación y terminado estará formado por una terminadora automática que trabajará de tal

modo que no sea necesaria una operación suplementaria de distribución, conformación o terminación, manual ó mecánica,

para obtener un pavimento que llene las exigencias especificadas en cuanto a la uniformidad y finura de la superficie

terminada.

El equipo para la compactación se compondrá como mínimo de un cilindro a tambores en tandem y de un rodillo neumático

autopropulsado. También podrán usarse rodillos de tres ruedas lisos, rodillos vibradores y compactadores y otro equipo similar

que resulte satisfactorio para el Supervisor de Obra. El equipo utilizado en la obra deberá ser suficiente para compactar la

mezcla rápidamente, mientras esté en condiciones de ser trabajada. No se permitirá el uso de equipos que originen una

trituración de los agregados.

Si durante la ejecución de los trabajos se observan deficiencias o mal funcionamiento de los equipos  utilizados, el Supervisor

de Obra podrá ordenar su reemplazo, reparación o la suspensión de los trabajos, si así lo estima necesario, para garantizar el

cumplimiento de las especificaciones y la buena calidad y acabado de las obras.

CONDICIONES METEOROLOGICAS
Las áreas a construir con una capa de materiales mezclados en planta, se construirán únicamente sobre superficies secas,

con temperatura atmosférica de más de 10 grados centígrados y se prohíbe imprimar y pavimentar cuando  el tiempo estuviera

lluvioso.

PREPARACION DE LOS AGREGADOS
Los agregados minerales serán secados, calentados y luego separados  por cribado por lo menos en tres fracciones, para ser

llevados después a compartimentos listos para su dosificación y mezclado.
Cuando sean combinados con el material bituminoso, los agregados tendrán que estar secos y a una temperatura dentro del

régimen  especificado para el material bituminoso; pero la misma no podrá superar en más de 4ºC.

Cuando sea necesario para cumplir con las exigencias de la gradación, se pueden proporcionar finos adicionales desde un

pequeño embudo vibrador, montado directamente sobre la mezcladora, o se puede proporcionar y mezclar con los agregados

minerales antes que estos sean cribados dentro de los compartimentos separados.
En ningún caso se permitirá la distribución  de filler sobre la parte superior de los compartimentos de agregados o su

introducción directa de la planta trituradora.

PREPARACION DE LA MEZCLA BITUMINOSA
Antes de ser llevados a la calzada en construcción, los agregados deberán mezclarse con el material bituminoso en una

planta mezcladora central.
Los agregados secos preparados en la forma antes detallada, se combinarán en la planta en las cantidades proporcionales a

cada fracción de agregados requeridos para obtener la gradación especificada.
La operación del mezclado deberá continuar por lo menos durante 30 segundos, o por períodos mayores, que sean necesarios

para impregnar todas las partículas.

PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Al iniciar la pavimentación de determinado tramo de vía, la superficie imprimada debe encontrarse seca, libre de polvo y en

perfecto estado.

Las áreas deterioradas de la imprimación, de pavimentos o bases asfálticas existentes deben ser previamente reparadas, a

entera satisfacción del Supervisor de Obra y de acuerdo con procedimientos aprobados por éste, antes de proceder al

colocado del concreto asfáltico.

TRANSPORTE DE LA MEZCLA
El transporte de la mezcla asfáltica de la planta a la obra se hará hasta una hora adecuada que permita efectuar la extensión

y compactación con luz diurna, a menos que se suministre una iluminación artificial satisfactoria.

AVANCE DE LA OBRA
No se permitirá trabajo alguno cuando el equipo de transporte, extensión o compactación sea insuficiente y el avance se haga

a menos del 60% de la capacidad de mezcla de la planta.

DISTRIBUCION, COLOCACION, COMPACTACION Y TERMINACION
PREPARACION DE LA SUPERFICIE
Inmediatamente antes de colocar la mezcla bituminosa la superficie existente donde debe ser aplicada, se limpiará de todo

material suelto o perjudicial eliminado con la barredora mecánica y completando esta operación por barrido manual si fuera

necesario.

La colocación del material deberá comenzar en el o los puntos más alejados de la planta mezcladora y continuará en

dirección a esta última, a menos que el Supervisor de Obra disponga otra cosa.
Las operaciones de transporte sobre material recién colocado, no serán permitidas hasta que este no haya sido compactado

completamente, en la forma especificada.

DISTRIBUCION Y TERMINACION A MAQUINA
La colocación y compactación de la mezcla bituminosa deberá llevarse a cabo sobre áreas cuya longitud mínima sea de 500

metros. La mezcla bituminosa será distribuida, conformada y determinada con la máquina terminadora.

Esta máquina será accionada a la velocidad recomendada por su fabricante. Después de haberse compactado el ancho de la

primera franja, se colocará el segundo ancho que será determinado y compactado en la misma forma que se establece para el

primero.
Cuando la máquina deba efectuar en dos capas la distribución del material, por ordenarlo así los planos el procedimiento

arriba indicado para los distintos anchos de trabajo, se aplicará a las dos capas colocadas separadamente.

Cuando dicha colocación se ejecute en dos capas, la segunda de esta capa se aplicará tan pronto sea posible, después  que

la primera haya sido terminada, compactada y enfriada. En las áreas con obstáculos inevitables y sobre anchos que no

permitan el uso de la máquina pavimentadora, se podrá extender la mezcla a mano con la aprobación del Supervisor de Obra.

COMPACTACION DE LA SUPERFICIE TERMINADA
Después  que todas las capas hayan sido colocadas en el ancho total, la carpeta de desgaste deberá ser compactada

nuevamente, empleando de nuevo el rodillo neumático.

La compactación será longitudinal y comenzará en los bordes exteriores de la calzada partiendo desde los cordones y

continuará hacia el centro del camino, excepto en curvas sobre elevadas, donde la compactación deberá progresar hacia la

parte superior de la curva.
Estas operaciones de compactación deberán continuar hasta que la superficie trabajada resulte de textura y grado de

compactación uniforme y  coincida con la pendiente y perfil y tipo de obra. Bajo ninguna circunstancia se compactará primero

el centro de la calzada.

El pavimento solamente se autorizará para el servicio, cuando se haya endurecido y en ningún caso, antes de seis (6) horas

de haberse completado la compactación.

RECTIFICACION DE LOS BORDES
Mientras se compacte y se termina la calzada, se perfilarán sus bordes para adecuarse exactamente al alineamiento

correspondiente.

JUNTAS
Las juntas de construcción de una capa de concreto asfáltico deberán ser verticales. Antes de colocar mezcla nueva, el borde

(vertical) del pavimento adyacente debe pintarse con asfalto.

DEFECTOS DEL PAVIMENTO
Todos los defectos del pavimento no advertidos durante la colocación y compactación tales como partes altas, juntas

irregulares, depresiones y huecos, deberán ser corregidos de acuerdo con las instrucciones del Supervisor de Obra.

TOLERANCIA
Las tolerancias admisibles para la aceptación del  pavimento de concreto asfáltico serán:
La distancia entre el eje del proyecto y el borde de la  capa de rodadura del pavimento, excluyendo sus chaflanes, no deberá

ser más de cinco (5) centímetros inferior a la distancia señalada en los planos o determinada por el Supervisor de Obra.

El espesor verificado por medio de perforaciones en el pavimento terminado, en promedio no deberá acusar deficiencias

mayores de medio (1/2)  centímetro y la máxima admisible será de un (1) centímetro, para la estructura total del pavimento

asfáltico.
Las diferencias de espesor en la capa de base, dentro de los límites que lo determine el Supervisor de Obra se podrá

compensar mediante el aumento del espesor de la capa de rodadura.

La comprobación de la regularidad del pavimento se efectuará con una regla de tres metros de largo, no deberá acusar

diferencias mayores de un (1) centímetro para la capa de base y medio 1/2 centímetro para la capa de rodadura, en ninguno

de sus puntos.
Cualquier mezcla que no cumpla con estas especificaciones o demuestre señales de haber sido sobrecalentada será

rechazada por el Supervisor de Obra y deberá ser desechada.

En caso de presentarse defectos de calidad, construcción o acabado con respecto a lo especificado, como pavimento suelto

agrietado o mezclado con polvo, gradaciones o mezclas fuera de las tolerancias indicadas o deficiencias de espesor mayores

que las admisibles, se deberá remover y reconstruir el pavimento en el tramo afectado o construir una capa de rodadura

adicional a instrucción del Supervisor de Obra y de acuerdo con procedimientos aprobados por este.

RENDIMIENTO DE LA PLANTA
La planta de producción de mezcla asfáltica tedrá una capacidad de producción mínima de 80-100 Ton/hr
Personal El personal mínimo con que debe contar la planta de producción será la necesaria para lograr las producciones de

80-100 Ton/hr. como mínimo. Además deberá contar con un Ingeniero Especialista  en asfaltos cuya experiencia mínima en el

rubro será de 3  años y estará debidamente certificada.

Instalaciones, maquinaria y/o equipo
Las instalaciones, maquinaria y equipo mínimos con que debe contar la planta será la necesaria para cubrir las producciones

mínimas ya definidas anteriormente no obstante el contratista deberá contar con un mínimo de instalaciones, maquinaria y

equipo bajo el siguiente detalle:

        1 Pala cargadora frontal
        1 Cisterna de 8m3 mínimo
        1 Planta Procesadora de asfalto cap no menor 100 Ton/hr.
        1 Termo tanque
           Herramientas menores

4.    MEDICION Y FORMA DE PAGO

El presente item será pagado por metro cuadrado ejecutado y ACEPTADO por el Supervisor, al precio unitario contractual

correspondiente definido y presentado por el Proponente en los Formularios de propuesta.
La designación del pago será:
 REPOSICIÓN DE PAVIMENTO FLEXIBLE CM.                              Unidad: Metros Cuadrados
Ítem Nº ; LIMPIEZA GENERAL Y RETIRO DE ESCOMBRO
DEFINICIÓN

Este ítem se refiere a la limpieza total en general de la obra, retiro y disposición final de todos los escombros  y residuos de

construcción a la posterioridad de la conclusión de todos los trabajos y antes de la "Recepción Provisional".

MATERIALES, HERRAMIENTAS Y EQUIPO

El Contratista suministrará todos los materiales necesarios y los implementos correspondientes para la ejecución de los

trabajos que se señalan más adelante.

PROCEDIMIENTO PARA LA EJECUCIÓN

Se transportarán fuera de la obra y del área de trabajo todos los excedentes de materiales, escombros, basuras, andamiajes,

herramientas, equipo, etc. a entera satisfacción del Supervisor de Obra.

El Contratista proveerá el equipo y herramienta adecuada para este trabajo.

MEDICIÓN

Este ítem será medido por metro cubico de material a votar de la obra.

FORMA DE PAGO

Este ítem ejecutado se cancelara como todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y

aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros y otros gastos que

incidan en el ítem bajo la siguiente denominación: que  sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.